にーはお、漢語老師(ハンユーラオシー)のmanaです。
夏風邪をひきまして本日急遽仕事を休みました。
熱はないのですが、その他諸症状の相乗効果でMAXダルイ、ほぼ一日中寝ていました。
今日は風邪関係の表現をご紹介します。
中国語では発熱のことを「発焼(ファーシャオ)」といいます。
ちょっとややこしいですよね。「発熱(ファールー)」も間違いではありません
が、前者が一般的です。
我 感冒 了(ウォー ガンマオ ラ)。:私は風邪をひきました。
保重(バオヂョン)。:お大事に。
★次回の中国語勉強会★
日時:7月16日(土)19時~20時半
場所:大崎ゲートシティスターバックスセミナールーム
テーマ:前回に引き続き「友達・出会い」を勉強します('-^*)/
カタカナ発音入りのレジュメなので&初心者の方ばかりですので、
皆様お気軽にご参加ください。
それではまた。
再見!!(*^o^*)/~