Temps total 25 minutes
Recette pour 8 personnes
< Ingrédients >
50 g de mascarpone
10 g de basilic
13.5 g de gousses d'ail soit 2
80 g d'oignon frais
200 g de crème entière
1 g de curry
0.4 g de poivre de moulin
1.7 g de sel de Guérande
8.5 g de vinaigre balsamique
< Préparation >
1. Laver le basilic sous l'eau froide, éponger. Éplucher les gousses d'ail, enlever le germe central, éplucher l'oignon.
2.Tailler l'oignon en demi-rondelles, dans le bol du blender, ajouter le mascarpone, le basilic, les gousses d'ail.
3. Dans le bol du blender, ajouter l'oignon, la crème, le curry, le poivre, le sel, le vinaigre balsamique.
4.Hacher bien l'ensemble, puis verser dans une casserole, cuire environ 15 à 20 min à feu modéré, goûter, rectifier assaisonnement.
調理時間 25分
8人分
<材料>
マスカルポーネ 50g
バジル 10g
にんにく 13.5g、または2片
新鮮な玉ねぎ 80g
生クリーム 200g
カレー粉 1g
挽き胡椒 0.4g
ゲラントの塩 1.7g
バルサミコ酢 8.5g
1.バジルは冷水で洗って水気を切る。にんにくの皮を剥き、中心の芽を取り除く。玉ねぎも皮を剥く。
2.玉ねぎを薄い輪切りにする。ブレンダーにマスカルポーネ・バジル・にんにくを加える。
3.ブレンダーに玉ねぎ・生クリーム・カレー粉・胡椒・塩・バルサミコ酢を加える。
4.全ての材料をよくミキサーする。次に鍋に注ぎ、中火で15分~20分程煮る。味を見て調整する。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・マスカルポーネとはイタリア原産のクリームチーズの事です。何気にお高いので、普通のクリームチーズで大丈夫かと、笑
・フランス語で生クリームはCrème fraîcheですが、ここでいうcrème entièreは40%くらい脂肪分が入ったものでケーキ作りなどでよく使用されます。
・ゲラントの塩ってなんぞ?と思い調べてみたら、フランス、ブルタニュー半島南部、ゲラント一帯で作
られる無添加海水塩だそうです。なんか美味しそう。。。私は「博多の塩」ですがぜんぜん大丈夫!
・ブレンダーというのはいわゆるミキサーの事です。世界共通みたいですね
このソースは魚、肉、サラダ、なんでも合います。私はあまり肉を食べないので魚やパン、野菜のディップとして使いますが、美味しいです。
Boone appetit!!!!!!!!
iPhoneからの投稿