チャネラーさんのお名前は公表されていませんがいつもと同じチャネラーさんによる、ハカン司令官からのメッセージです。

 

地球解放は、言って見れば「トラブル対応フェーズ」から、回復と発展に変わりました。新しき地球の「創造」を促す視点からのメッセージも増えてきました。

 

具体的にやることが決まっている人は素晴らしいと思います。

 

しかし、実際に何をしたらよいか、構築とは、と悩んでしまう人も少なくないことが、アルクトゥルス評議会のメッセージからも想像できます。

その場合、いくつかのメッセージから、現時点では次の二つの方向性がありそうです。

 

(1)創造の最大効果は仲間への献身という愛からの活動から

(2)既存の社会的制約を抜け出して本当にしたいことをする

 

(1)がアルクトゥルス評議会、(2)が今回のメッセージから確認できます。

(2)は、特に仕事でなくても、今までためらっていたことをやってみよう、という気持ちになったなら、実行してみることで、新しい世界への創造につながっていくでしょう。

 

(1)、(2)のどちらもやる気にならなくても、今生きているだけで素晴らしい、ですね。

 

Hakann: You Can Do So Much More Than You Realize

Hakann: You Can Do So Much More Than You Realize – Era of Light

 

(ソース)

Hakann: You Can Do So Much More Than You Realize - YouTube

 

 

(第一段落)

My dearest brothers and sisters,

This is commander Hakann speaking. I greet you in peace and love.

I would like to share a story. When it was a child, an elephant was tied to a pole. The child-elephant tried to free itself from the pole, but it could not. It was not strong enough. So it learned that it was stuck to the pole and it could not free itself.

Then the elephant grew up. The elephant was big now, and very very strong. It was easily strong enough that it could just rip the pole out of the ground. But it did not do that. It never tried to free itself from the pole. Why is that?

The elephant never tried to free itself from the pole, because it had learned as a child that it could not do that. And now as an adult, the elephant did not try to free itself again, even though at this time the elephant was easily strong enough to free itself.

 

(訳文)

親愛なる兄弟姉妹たち、

私はハカン司令官です。平和と愛のうちにご挨拶します。

あるお話をしたいと思う。一頭の象が子供の頃、柱に縛られていた。子供の象は柱から自由になろうとしたが、できなかった。十分な力がなかったのだ。そこで象は、自分が棒につかまっていて、自由になれないことを知った。

それから象は大きくなり、とても強くなった。柱を地面から引き剥がすことが簡単にできるほど、強くなった。しかし、象はそれをしなかった。決して柱から自由になろうとはしなかった。なぜだろうか?

象が柱から自由になろうとしなかったのは、それができないことを子どもの頃に学んでいたからである。そして、大人になった今、象は再び自由になろうとはしなかったのだ。

 

(第二段落)

So too is it with many Earthlings. When you were a child, people tried to tie you to a pole, which is a metaphor for being trapped in the routines and the worldviews of society. As a child, you repeatedly said “no!” But you weren’t strong enough back then. You learned that you could not resist being tied to a pole.

But now you’re a strong adult. Now you easily can free yourself from that pole – you can easily free yourself from any undesired routines and worldviews that society tries to impose on you. Society is just a brittle little pole, and you are an immensely strong elephant. If you actually try, you can free yourself from any societal routines or worldviews.

Of course, the choice is yours. We are not saying “you have to start or join an intentional community somewhere.” If you choose, you can remain living in society, you can have a normal job, et cetera. But you are free to pick and choose which societal routines and which societal worldviews you adopt. Just be aware that actions have consequences, and that harming others means harming yourself. But other than that, you are free to shape your life as you see fit. If society tries to tie you to a pole, you are more than powerful enough to refuse.

 

(訳文)

多くの地球人もそうである。これは、あなた方が子供の頃、人々があなた方を柱に縛ろうとしたゆえに、あなた方が社会の決まり事や世界観に囚われていることのたとえである。子供の頃、あなた方は何度も「嫌だ!」と言った。しかし、当時のあなた方は十分な強さを持ち合わせていなかった。 
あなた方は 、柱には抵抗できないことを知った。

 

しかし、今のあなた方は強い大人である。今は簡単にそのポールから自分を解放することができる。社会があなた方に押し付けようとする望ましくない日常や世界観から、簡単に自分を解放することができるのだ。社会はもろい小さな棒にすぎず、あなた方は非常に強い象なのである。実際にやってみれば、あなた方は社会のどんな日常や世界観からも自由になることができる。

 

もちろん、選択するのはあなた方である。私たちは、"どこかのインテンショナルコミュニティ(目的共同体)を始めるか、参加しなければならない "と言っているわけではない。選択すれば、社会の中で生き続けることもできるし、普通の仕事をすることもできる。しかし、どの社会的ルーチンを採用するか、どの社会的世界観を採用するかは、あなた方の自由である。ただ、行動には結果が伴うこと、他人を傷つけることは自分を傷つけることになることを自覚してください。それ以外は、自分の人生を自分の思うように形成する自由がある。もし、社会があなた方を電柱に縛り付けようとしたら、あなた方はそれを拒否する十分な力を持っている。

 

(第三段落)

The story of the elephant illustrates something else. Namely, the elephant thinks that it’s just some helpless weak animal that doesn’t really have a choice other than go through the daily motions. Whereas in reality, the elephant is a very strong creature that can easily rip the pole out of the ground and dramatically change its life, if it so chooses.

You all have so much more potential than you realize. You really can do nearly anything you put your mind to. If I was able to show you a vision of what your life could be if you consistently worked on bettering yourself, most of you would weep from happiness. Then you’d diligently work towards achieving that goal, and due to your consistent action, you would achieve your dream life.

The key word there is consistency. It’s usually not effective to decide “okay, from now on I’m going to spend many hours every week on bettering myself or on achieving my dream.” You may be able to do that for a short while, but then your willpower-muscle is depleted and you drop your entire intention.

 

 

(訳文)

象の話は、別のことを物語っている。つまり、象は、自分は日々の生活を送る以外に選択肢のない、無力な弱い動物だと思っているのである。しかし、実際には、象はとても強い生き物で、その気になれば、簡単に棒を引きちぎり、人生を劇的に変えることができる

皆さんは、自分が思っている以上に多くの可能性を持っている。やろうと思えば、ほとんど何でもできるのだ。もし私が、あなた方が自分自身を向上させるために一貫して努力した場合、あなた方の人生がどうなるかというビジョンを示すことができたなら、ほとんどの人は嬉しさのあまり涙を流すことだろう。そして、その目標を達成するために熱心に取り組み、その一貫した行動により、夢のような人生を手に入れることができるのである。

そのキーワードは「一貫性」だ。よし、これからは毎週何時間も自分を高めるため、あるいは夢を実現するために使おう」と決めても、普通は効果がない。一時的にはできるかもしれないが、意志の力が弱くなり、その意志を捨ててしまう。

 

(第四段落)

What’s much more effective is to add a routine that actually feels feasible and realistic. If that means that you’re just adding half an hour of additional work every week, great, start there. Once that new routine doesn’t feel particularly burdensome or challenging anymore, you can always expand that routine or add a new one.

Earthlings tend to overestimate how much they can change their life in a week, and underestimate how much they can change their life in a year.

You don’t need to be perfect. You don’t need to have your entire life sorted out next week. All we suggest is working consistently on bettering yourself or working consistently towards your dream, by investing a weekly amount of time and energy that feels realistic. Starting small is absolutely fine, you can always expand your routines and efforts later.

Slow and steady really does win the race. If you consistently work on bettering yourself or on achieving your dream, you will get there faster than you think.

 

(訳文)

より効果的なのは、実現可能で現実的と感じられるルーティンを追加することである。30分の作業を追加するだけでいいのなら、そこから始めればいいのだ。その新しいルーチンが特に負担や困難を感じなくなったら、いつでもそのルーチンを拡大したり、新しいルーチンを追加したりすることができる。

地球人は、1週間でどれだけ人生を変えられるかを過大評価し、1年でどれだけ人生を変えられるかを過小評価しがちである。

完璧である必要はない。来週、人生のすべてを整理する必要はない。私たちが提案するのは、自分自身を向上させるために、あるいは夢に向かって一貫して努力することである。現実的と感じられる時間とエネルギーを毎週投資することだ。最初は小さくてもいい、後から増やすことはいつでもできる。

ゆっくり着実に進めていくことが勝利につながる。自分自身を向上させるため、あるいは夢を実現するために一貫して取り組んでいれば、自分が思っているよりも早くそこに到達することができる。
 

(第五段落)

And if you’re not sure what you should be doing or how much time you should be investing, you can always think or say: “heart, what should I do today?” The answer that you receive immediately is the one from your heart. In fact, for many of you it would be a good experiment to ask that question every single day for a month and then do what it says. After a month you can evaluate if you like the results and if you wish to continue with that routine. Think of it as an experiment.

You are incredibly powerful and loving beings. You can do nearly anything you put your mind to. If you work consistently on bettering yourself or work consistently towards achieving your dream, you will absolutely significantly improve your life. You will look back one day and think, “I am so grateful that I started to turn my life around at that point, because I am so much happier now than I used to be.”

You can do it.

I leave you today with all my love and well-wishes. I respect you very much. I know that Earth is tough, but I also know that you are all very strong elephants.

Your star brother,
Hakann

 

(訳文)

そして、何をすべきか、どれだけの時間を投資すべきかわからなくなったら、いつでも考えたり、言ったりすればいい。"心(ハート)よ、今日は何をすればいいのだろう?" すぐに受け取れる答えは、あなた方の心からのものである。実際、多くの人にとって、1カ月間毎日その質問をし、その通りに行動することは、良い実験になるだろう。1ヵ月後、その結果が気に入ったかどうか、その習慣を続けたいかどうかを評価することができる。実験だと思えばいいのだ。

あなた方は信じられないほどパワフルで愛にあふれた存在である。あなた方は頭に浮かぶことはほとんど何でもすることができる。自分を高めることに一貫して取り組んだり、夢の実現に向けて一貫して取り組めば、絶対に人生を大きく向上させることができる。あなた方はある日振り返って、"あの時、人生を好転させ始めて本当に良かった。なぜなら、自分は以前よりもずっと幸せになったのだから。”、と思うだろう。

あなた方にはそれができるのだ。

今日は、私のすべての愛を込め、幸運を祈り、お別れします。私はあなた方をとても尊敬している。地球は厳しいが、皆さんはとても強いゾウであることも知っている。

Your star brother,
ハカンより

-------------------

 

旧時代のものを手放し、生きたいように生きることを強烈に励まして下さっています。

 

プレアデス人のチュニアさんとハカン司令官は、1か月くらい前からチャネラー経由でメッセージを下さるようになったようです。

夏至が終わった後くらいからですね。

新しい地球の創造に向けて、今の地球人に必要なのは、「愛」と「セルフエンパワーメント(自己増強)」、と考えているそうです。「愛」をチュニアさんが、エンパワーメントをハカン司令官がメインでメッセージングされているとのことです。

 

さて、今回のメッセージは、新時代の世界を創造する観点からもヒントを与えてくれます。

 

・既成概念からの脱却(第一、第二段落)、

・本当にしたいことを選んでいい(第三段落)、

・事前にスキルアップや準備が必要か(第四、第五段落)。

 

これらを適切に組み合わせて一歩踏み出すことは、個人としての人生を好転させるだけでなく、集合意識を介して多くの人に影響を与えることになるでしょう。

つまり、新しい風が集合意識に入っていきます。

「自分が思っているよりもはるかに多くのことができる」とは、新しい地球のシステム構築にも貢献している、という意味で捉えることもできます。

 

実践的で、手応えを感じながら着々と進められそうですね。

 

ハカン司令官は軍人さんではなく教師だったのか✨