本屋 | Eigo Bakaのブログ http://cacamel.wordpress.com/

Eigo Bakaのブログ http://cacamel.wordpress.com/

英語がとにかく好きでたまらない輩が書くつれづれなる日々の出来事。
http://cacamel.wordpress.com/

本屋が大好きなんです。
いつも立ち寄ったら何か買ってしまうんですよ。

カナダは本がやけに高かったから買うのを控えてましたけど、
帰国してから経費のかなりのパーセントが本に投資されてます。

ちゃんと将来活かせる機会があればいいのだけども・・

そんな時にこの表現
I can't resist buying books.
本を買わずにはいられないんです

resistは抵抗すると意味の動詞。
これに否定形と~ingの組み合わせで、
~には目がないとか~せずにはいられない、っていう意味になります。

是非使ってください!