本屋が大好きなんです。
いつも立ち寄ったら何か買ってしまうんですよ。
カナダは本がやけに高かったから買うのを控えてましたけど、
帰国してから経費のかなりのパーセントが本に投資されてます。
ちゃんと将来活かせる機会があればいいのだけども・・
そんな時にこの表現
I can't resist buying books.
本を買わずにはいられないんです
resistは抵抗すると意味の動詞。
これに否定形と~ingの組み合わせで、
~には目がないとか~せずにはいられない、っていう意味になります。
是非使ってください!