​いつも、ずるいと思うこと


アメリカの田舎で暮らしています。






日本にいた時も、アメリカに来てからも、日本人の方から


「日本人は英語が出来ない。」

「他の国の人はトリリンガルもザラなのに、情けない。」


ということをよく聞きます。



でも私

それって、ずるくない?

って思います。




そもそも

英語はゲルマン語派で

オランダ語やドイツ語

の話者には

容易に決まってる

と私は思っている





学生時代からの友人達は

華僑のオランダ人

彼らは


みんな、トリリンガル


小さな頃からチャイニーズスクールに通い

自宅ではチャイニーズオンリー


でも皆

チャイニーズより

英語の方が得意

だって、オランダ後に似てるし簡単だからと


そして、ドイツ語は

話せないが

言ってることは大体分かると




英語には

ラテン語やフランス語由来の言葉がたくさんある。

また

フランス語

スペイン語

イタリア語は

ラテン語に由来するのだから

やっぱり近しい言語だ





だから日本人が

彼らと同じように話せないのは

決して能力や努力の問題ではない。

だけではない。




彼らの何倍も勉強しなければ

習得できないのは

当然なんだ!!





アジア人と比較してどうか?

韓国は最近英語教育が

進んでいるらしい



けれど

私の世代の韓国人のご両親

アメリカに長年住んでいも

英語得意じゃない人も

結構多い



だから

日本人が

情け無いとか

劣ってるとか

思いたくない



まぁ、実際各種テストスコアは

日本はアジアでも

最下層グループに属していて

やっぱり得意では

ないのだろうが…


それは

棚に上げとこう



 

ところで

知人は最近オンラインで

英語を教えている


日本人はよく



ニコニコ「アメリカ英語の発音に直して」

と言うらしい。


でも


照れ「日本人のアクセント、

cuteだと思うよ!」


だって



私は

このキュートなアクセントで

生きていこうと思うおねがい