まずは、あなたたちをじっくり観察します。 | 浮世離れした、半世捨て人のブログ

浮世離れした、半世捨て人のブログ

“ 暑くて、やってられねぇ〜 ”




シドニーのヒヤフォード(Hereford)ユースホステル滞在中、

WWOOF(ウーフ/発音難しいです)というファームステイの協会へ、

郵便為替17(たぶん)ドル分を送り、加入ファーム一覧の小冊子を受け取ります。

小冊子はコピーをホッチキス留めの、いかにも手作り風、

原資はおそらくタイプライター打ち、二十数年前ですから。



シドニーから2時間ほどの田舎の駅へダットサントラックで、

迎えに来てくれたのはアーサー。

ボクはリュックサックを膝に乗せ助手席へ、

砂利のゆるい登り坂をガタガタと揺られながら、アーサーの話を聞きます。

山というより、見渡す限り低木の小高い丘が続き、

アーサー「一番近いお隣さんは4キロ、病院までは遠いぞ~、アハハハ」

ボク「アハハハぁ/ マズいとこ来ちゃったなぁ」(笑)



アーサーとナンシー夫婦は教師を退職後、この小山を三つほど買い、

電気フェンスと区分け柵で区切り、肉牛子牛を育て、

ボクは午前中そのお手伝いをして、無料の宿泊と食事をもらいます。

それがファームステイの一般的なスタイルですが、

アーサー夫婦は、夫婦とボクたちのようなヘルパーとの

「出会いの場」という機会がお互いに大切、と考えていたようです。



ボクは呼び声が届く程度に離れた小屋で寝泊まりし、

小屋のドアを開けると、正面に田の字の窓、その下に蛇口と小さなシンク、

水はアーサーが「空から」というように屋根に自作の雨水ポリタンク。

木枠のシングルベッドはそれまで8ヶ月間、相部屋、二段ベッド生活の、

ボクには嬉しいよりも、ちょっぴり寂しい感じ(いびきナシで良く眠れましたが)


まずは、当時お気に入りのアールグレイ(発音難しいです)をと、

白いホーローが所々剥がれたポットを蛇口下へ持っていき、

蛇口を開け水が出て一安心。


白いホーローの中にはまっすぐと、Cの字を繰り返しているボウフラ(笑)

そのまま流して、もう一度。

次は澄んだ水に、中の水垢が見えるだけ、合格(笑)





6:00

ひと抱えのサイコロ状に、ポリ紐で縛られた乾燥牧草を、

手でほぐして子牛に与えるのが日課。

アーサー「紐を残すなよ、牛が便秘しちゃうからな」

             「それと、必ず牛を見て、話しかけながらやること」

             「おはよう、バーバラ(子牛の名前)、今日もかわいいネぇ」

結構、自然な感じです。


ボク「バーバラ、How  are  you ?」

アーサー「ノー、ノー! 声が小さい!、恥ずかしがるな、」

            「聞いてるのはバーバラとオレだけだ、アハハハぁ」

ボク、上等だぁ! 「バーバラ、you  very  pretty ! 」

アーサー「オー、エクセレント!、アハハハぁ!」

真っ黒い目をしたバーバラは、湿った鼻を押し付け、

器用に上下のアゴをすり合わせ続けます。


親指ほどのツノが内側に向いたバーバラを見つめ、

アーサーは少し真剣に、

「小さなツノだけど、バーバラが首をちょっとひねったら、どうなる?」

ボク「あっ、危ないですね」


アーサーは人差し指を軽く突き出し、

「 Don't. trust. them ,  they  are  still  animals  」




1年前、

二十数年間忘れていた言葉を、セブ国際空港で思い出しました。