教材作り | ただいま架け橋建設中!

ただいま架け橋建設中!

日本と中国との間の架け橋となりたい!とたった一人の通訳者が情熱を抱いて立ち上げた会社が、
現在通訳者・翻訳者500人を超す規模に成長。

通じ合う、わかり合うために、今日も奮闘中です。(中国語記事もありますよ)


息子には内緒だけど、
昨日予定していた私立中学校の説明会に

大遅刻してしまった~_~;

9時に出ると意識していたのに、
8時過ぎに新しい教材のアイデアが浮かび、
ちょっとだけパソコンに向かおうと。
---

はたと時間が気になり顔を上げて時計を見ると、
なんとすでに9時半。

化粧もせずに飛び出したが、
30分の遅刻。ガーン


夢中になり過ぎて、まったく時間を忘れていました。

心のどこかで、説明会に対する意識が低かったのかもしれないが

なんと言っても、教材作りは楽しい。

作った教材を実際に使ってみて、
改良して行くのも楽しい。

入門から通訳レベルまで
受講者のレベルに合わせ、オリジナル教材を作り、それぞれの段階に合った
内容や訓練法を組み合わせ使う。

そんなこと考え出したら、止まらないのです。

もうオタクの域ニコニコ

半年間温めて来た新しい教材を組み合わせた新講座
来週中にも発表できそうです。


どうぞお楽しみにクラッカー




iPhoneからの投稿