5/6![]()
![]()
ラベンダーレディ
イングリッシュで ここまでもったんは はじめて
色づき始めました

嬉しいわぁ ほんまに
そもそも レディがちょっと 強いんやろか
と
今まで大きな間違いを犯しておりました

イングリッシュとラバンディンの違いは分かっておりました
で
イングリッシュ
イングリッシュがコモン系とアングスティフォリア系に分かれていると思ってました
(今頃やっと気づきよったか あほやなぁ
と思ってましたよね
やっとです
)
やっとですアングスティフォリア系 = コモンラベンダー = イングリッシュラベンダー
だから
上記(イングリッシュとラバンディンの違い)も アングスティフォリア系とラバンディン系の違い と
言った方が正解 ですよねって ざっくりで
(これが違ってたら また気づくまで時間がいりそうです

)

難しい

