Japanese new prime minister Noda and I were at the same high school.

まさか同じ高校とはびっくりしましたw( ̄o ̄)w

I was surprised that.

でもよく考えると大学時代に実家の近くの駅で野田さんを見たことがあるんですよね。

Remember,I'v seen him near a station close to my family home in my college days.

彼は駅の近くで街頭演説をしていました。

He gave a street speech near the station.

地道な努力を続けられたんですね。

I think he kept making steady efforts.

野田新首相の今後の活躍に期待したいと思います(^_^)

I look forward his continued activity as Japanese prime minister.
Usually my company don't open on Saturdays and Sundays.

普段、うちの会社は土日休みです。

But this period, my company closed on Thursday and Fridays,not Saturdays and Sundays.

でも今の時期は土日じゃなくて木金休みになってます。

Because "a holiday rotation".

輪番休日のせいですね><

I don't know "a holiday rotation"is correct or not.

この輪番休日の正しい英訳が分からない。。。

This summer we have to save power.

この夏は私たちは節電の必要があります。

So companys(ex.my company) using a lot of power alter their days of operation.

それでたくさんの電力を使用する会社(うちの会社みたいに)は、休みを変更しているんですね。

With this is mind,I will work hard

という訳で今日も頑張ろう!
メチャ、ブロークンイングリッシュで 笑

in broken English. lol

ちなみに日記を書き始めたのは3回目です。。。

This is a third try to start keeping a diary...

今回はなんとか継続したいなぁ。

This time, I will continue to keep a diary.

ちなみに英語は時間があるときだけ追加しようと思います。

Incidentally,I will write a English translation only when I have time.

たぶん間違いだらけの英語なので、ご指摘頂けると幸いです^^

I think there are many mistakes in grammer, I would appreciate it if you could point out my mistake.

まあともかく水戸生活で楽しいことがあったら、適宜、アップするつもりです。

Anyhow, there is something fun in Mito life, I will make an entry in my diary about that arbitrarily.

という訳でよろしくお願いします。

With this is mind,I beg your kindness.