コミュニケーションクラスの一環で 会話に不自由がある子どもたち(自閉症だったり、聴覚障害もってたり)のための施設でボランティアをせねばならないから 手当たりしだいに連絡した。 メールの方が伝えられるから、できればメールで済ませたいのだが、何せ返事が返ってこないから 電話をすることに。


最後にある施設の担当者との電話で言われた衝撃の一言・・


「ボランティア」の情報が欲しい。 と一番最初に言ったはずが。

どんな障害があるのかと聞かれた。 え?意味分からん。何でそんなこと聞くのと思って分からないって言ったら、 耳に障害があるのか 発生に障害があるのか? とどんどん聞いてくる。 ぜったいあの人 わたしにコミュニケーションの障害があると思って聞いてきたぜい。 えーーー。 確かに英語でコミュニケーション能力欠如しまくってるけど、電話では そんな感じの障害があるように聞こえるのかい??恥ずかしーーーー!!!



bumpのブログ

なぜこの言葉のチョイスをしたか不明だが ありがとふうう。