Let's have a party -6ページ目

Let's have a party

趣味程度でK-POP/洋楽歌詞和訳してまふ
独学で適当に投下してますんで誤り多いです








ちょなぎ うぇ な もっ みど
[리키]"전화기 왜 ? 나 못 믿어 ?"
[リッキー]"何故電話? 僕信じられない?"

いごん さらんい あにゃ ちぇばる なる ねぼりょど
이건 사랑이 아냐 제발 날 내버려둬
これは愛じゃない どうか僕をほっといて

いごん さらんい あにゃ ちぇばる なる ねぼりょど
이건 사랑이 아냐 제발 날 내버려둬
これは愛じゃない どうか僕をほっといて


[창조]Stop girl
[チャンジョ]Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

なん いじぇ じちょそ もどぅん げ た
난 이제 지쳤어 모든 게 다
僕はもう疲れた みんな全部

に うぬん そりまじょど
니 우는 소리마저도
君の泣く音でさえも

Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

もどぅん げ ちぎょうぉ ちぎょうぉ た
모든 게 지겨워 지겨워 다
みんなうんざりだ全部

いごん さらんい あにゃ
이건 사랑이 아냐
これは愛じゃない


すみ まきょ の ってめ
[캡]숨이 막혀 너 땜에
[キャップ]息が詰まる 君のせいで

とぅぴょり ねが ちゃるもったん ご はな おんぬんで
특별히 내가 잘못한 거 하나 없는데
特別僕が間違ったことは一つもないのに

のぬん はん しがに もるた はご
너는 한 시간이 멀다 하고
君は一時間あけずに

げそげそ ちょなはご
계속해서 전화하고
続けて電話して

おでぃえそ もはぬんじ
어디에서 머하는지
どこで何してるのか

とぅんまなみょん checkin' はご
틈만나면 checkin’하고
間を開けずに checkin' して


さらんいらん ぴんげあれ
[엘조]사랑이란 핑계아래
[エルジョ]愛という口実の下

のん のむ まんぬん ごする ばれ のん なるる うぉね
넌 너무 많은 것을 바래 넌 나를 원해
君はとても多くのことを願う 君は僕を欲しがる

24/7 CCTV

ちょろん なるる かんしはぬん に もすべ すみ まきょ
처럼 나를 감시하는 니 모습에 숨이 막혀
みたいに 僕を監視する君の姿に息が詰まる


むんじゃごんさ よんさんとんふぁ
[캡]문자검사 영상통화
[キャップ]文字検査 ビデオ電話

くごっと もじゃらそ よぐはぬん びみるぼの
그것도 모자라서 요구하는 비밀번호
そんなものも足りなくて要求するパスワード

どでちぇ のるる もるろ ぼぬんごや
도대체 나를 뭘로 보는거야
一体君を何で見るのか

みどぅむ ったうぃぬん おんぬんごに
믿음 따위는 없는거니
信頼なんてのはないのに

にが まらぬん さらんうん いろんごに
니가 말하는 사랑은 이런거니?
君が言う愛はこんなものなのか


[엘조]Oh girl
[エルジョ]Oh girl

ちょぐんまん なる ぷろじょ
조금만 날 풀어줘
少しだけ僕を解いて

いろん さらんうん おれ もっが ぐむばん ぶろじょ
이런 사랑은 오래 못가 금방 부러져
こんな愛は長くならずじきに折れる

なん ちぐむ まに ひんどぅろ
난 지금 많이 힘들어
僕は今ほんとに疲れた

の ってめ ひんどぅろ じっちゃぐん さらんい あにゃ
너 땜에 힘들어 집착은 사랑이 아냐
君のせいで疲れた 執着は愛じゃない

don't get it twisted


[창조]Stop girl
[チャンジョ]Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

なん いじぇ じちょそ もどぅん げ た
난 이제 지쳤어 모든 게 다
僕はもう疲れた みんな全部

に うぬん そりまじょど
니 우는 소리마저도
君の泣く音でさえも

Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

もどぅん げ ちぎょうぉ ちぎょうぉ た
모든 게 지겨워 지겨워 다
みんなうんざりだ全部

いごん さらんい あにゃ
이건 사랑이 아냐
これは愛じゃない


ね てぃるる ちょんぬん のえ ぬんびち なる みちげ へ
[니엘]내 뒤를 쫓는 너의 눈빛이 날 미치게 해
[ニエル]僕の後を追う君の視線が僕を狂わせる

うるりぬん に べる そりが なる すむ じゅぎげ へ
울리는 니 벨 소리가 날 숨 죽이게 해
鳴る君のベルの音が僕の息を殺させる

のん めいる じょむじょむ ど ね もぐる じょよわ
넌 매일 점점 더 내 목을 조여와
君は毎日どんどん首をしめていく

なん じちょが
(난 지쳐가)
(僕はうんざりしていく)

いじぇ とぬん に そんぎるじょちゃ のん うぉなじ あな
이제 더는 니 손길조차 난 원하지 않아
もうこれ以上君の手さえ僕は欲しくない


ねが むすん はんどぅさる もぐん おりねご あにんで
[캡]내가 무슨 한두살 먹은 어린애도 아닌데
[キャップ]僕がどういう1,2歳の子供ではないのに

22され とんぐんしがん いったぬん げ まり でぃに
22살에 통금시간 있다는 게 말이 되니?
22歳に門限があるってありえる?

のん なえ ね にが あにん よじゃちんぐ
넌 나의 내 니가 아닌 여자친구
君は僕の 君じゃなくて彼女

ma baby


[엘조]girl stop giving me hard time
[エルジョ]girl stop giving me hard time

あん ぐれど しんぎょん っする いる まらそ ばっぱ
안 그래도 신경 쓸 일 많아서 바빠
そうじゃなくても神経使うのが多くて忙しい

ごるちが あっぱ ちゃんぎょぬん no
골치가 아파 참견은 no
頭が痛い 口出しはno

はん ばるっちゃっ でぃろ むるろそ
한 발짝 뒤로 물러서
1歩後ろに下がって

then go


[창조]Stop girl
[チャンジョ]Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

なん いじぇ じちょそ もどぅん げ た
난 이제 지쳤어 모든 게 다
僕はもう疲れた みんな全部

に うぬん そりまじょど
니 우는 소리마저도
君の泣く音でさえも

Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

もどぅん げ ちぎょうぉ ちぎょうぉ た
모든 게 지겨워 지겨워 다
みんなうんざりだ全部

いごん さらんい あにゃ
이건 사랑이 아냐
これは愛じゃない


いじぇ くまん じょん へ
[천지]이제 그만 좀 해
[チョンジ]もうやめてくれ

のろ いね めいり すんまきんぬんで
너로 인해 매일이 숨막히는데
君のせいで毎日が息が詰まるのに

のむ ひんどぅんで なん のむ ひんどぅんで
너무 힘든데 난 너무 힘든데
とても疲れたのに 僕はとても疲れたのに

ちぇばる くまん じょん へ
제발 그만 좀 해
どうかやめてくれ

の ってむね みちる ごっ がた
너 때문에 미칠 것 같아
君のせいで狂いそうだ

Girl I can't take it anymore


[창조]Stop girl
[チャンジョ]Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

なん いじぇ じちょそ もどぅん げ た
난 이제 지쳤어 모든 게 다
僕はもう疲れた みんな全部

に うぬん そりまじょど
니 우는 소리마저도
君の泣く音でさえも

Stop girl

なる ねぼりょど
날 내버려둬
僕をほっといて

もどぅん げ ちぎょうぉ ちぎょうぉ た
모든 게 지겨워 지겨워 다
みんなうんざりだ全部

いごん さらんい あにゃ
이건 사랑이 아냐
これは愛じゃない



No.1 - 2013.02.27