Let's have a party

Let's have a party

趣味程度でK-POP/洋楽歌詞和訳してまふ
独学で適当に投下してますんで誤り多いです

Amebaでブログを始めよう!




みあね くってん のむ ひみ どぅろっそ
[윤호]미안해 그땐 너무 힘이 들었어
[ユノ]ごめん その時はとても辛かった

みあね くってん ねが のむ おりょっそ
미안해 그땐 내가 너무 어렸어
ごめん その時は僕がとても幼かった

みあね なわん だるん にが しろっそ
미안해 나완 다른 니가 싫었어
ごめん 僕とは他の君が嫌だった

おっちょみょん なぬん どまんちん ごんじど もるら くんで
어쩌면 나는 도망친 건지도 몰라 근데
もしかしたら僕は逃げたのかもしれない だけど


ほんじゃそ っけん あちめ のえ めしじる ちゃんぬんだ
[ALL]혼자서 깬 아침에 너의 메시질 찾는다
一人で目覚める朝に 君のメッセージを探すんだ

ちゃん ばっけ なっそん はぬれ に おるぐるる くりんだ
창 밖의 낯선 하늘에 네 얼굴을 그린다
窓の外の見知らぬ空に 君の顔を描くんだ

ちゃる じねに ちゃる じねに
잘 지내니 잘 지내니
元気にしてる? 元気にしてる?

あじっど すむる すぃぬん きおくどぅれ なん あぱ
[창민]아직도 숨을 쉬는 기억들에 난 아파
[チャンミン]まだ息をする記憶たちに僕は痛い

ちょうむ ねげ さらんうる そくさぎょっとん もくそりど
처음 내게 사랑을 속삭였던 목소리도
最初に僕に愛を囁いてくれた声も

まじまっく っくちゅる らるりょじゅどん のえ いぷするど
마지막 그 끝을 알려주던 너의 입술도
最後にその終わりを教えてくれた君の唇も

はなど じうぉじじが あな
[윤호]하나도 지워지지가 않아
一つも忘れることがない

のん おっとに
넌 어떠니
君はどう?


さらんへ くってん おりょっじど あんどん まる
[창민]사랑해 그땐 어렵지도 않던 말
愛してる その時は難しいこともなかった言葉

さらんへ いじぇん ねべっぎが とぅりょうぉ
사랑해 이젠 내뱉기가 두려워
愛してる もう吐き出すことが怖い

さらんへ たし じょんはる すが いっするっか
사랑해 다시 전할 수가 있을까
愛してる また伝えることがあるだろうか

さしる あじっ よんぎが あんな
사실 아직 용기가 안나
実はまだ勇気がなくて

っすぬすめ はるるる さるごんへ くんで
쓴웃음에 하루를 살곤해 근데
苦笑いに一日を生きたりしてる だけど


ほんじゃそ っけん あちめ のえ めしじる ちゃんぬんだ
[ALL]혼자서 깬 아침에 너의 메시질 찾는다
一人で目覚める朝に 君のメッセージを探すんだ

ちゃん ばっけ なっそん はぬれ に おるぐるる くりんだ
창 밖의 낯선 하늘에 네 얼굴을 그린다
窓の外の見知らぬ空に 君の顔を描くんだ

ちゃる じねに ちゃる じねに
잘 지내니 잘 지내니
元気にしてる? 元気にしてる?

あじっど すむる すぃぬん きおくどぅれ なん あぱ
[윤호]아직도 숨을 쉬는 기억들에 난 아파
まだ息をする記憶たちに僕は痛い

ちょうむ ねげ さらんうる そくさぎょっとん もくそりど
처음 내게 사랑을 속삭였던 목소리도
最初に僕に愛を囁いてくれた声も

まじまっく っくちゅる らるりょじゅどん のえ いぷするど
마지막 그 끝을 알려주던 너의 입술도
最後にその終わりを教えてくれた君の唇も

はなど じうぉじじが あな
[창민]하나도 지워지지가 않아
一つも忘れることがない

のん おっとに
넌 어떠니
君はどう?


じょむじょむ ねが ぶそじょ
[창민]점점 내가 부서져
どんどん僕が壊れて

ちゃっく ねが やけじょ
[윤호]자꾸 내가 약해져
しきりに僕が弱くなって

じとぅん きおげ がちん
[창민]짙은 기억에 갇힌
濃い記憶に閉じ込められた

なるる たし っこねじょ
나를 다시 꺼내줘
僕をまた取り出してくれ


ひょんしれ むるどぅん げさんぼぶる もるん ちょうむちょろむ
[ALL]현실의 물든 계산법을 모른 처음처럼
現実の染まった計算法を知らない最初のように

じんしむ はなろ ねげ だががっとん くってろ
진심 하나로 네게 다가갔던 그때로
心一つで君に近づいたその時に

な どらがるれ
나 돌아갈래
僕は戻るつもり

あじっど じゃらぬん じゅおげ なん あぱ
[윤호]아직도 자라는 추억에 난 아파
まだ育つ思い出に僕は痛い

のん おっとに
[ALL]넌 어떠니
君はどう?



The 6th Album Repackage 'Humanoids' - 2012.11.26