さっき仕事のメールで主人と二人で爆笑しちゃいました。
製作中の雑誌の写真のキャプション、人物の名前と肩書きが分からなかったのでイギリスの担当者に問い合わせしていたのですが、返事が来ました。
「下のメールの通りです。」と書いてあって、下を見ると、ずらずらと担当者の部下(或は同僚)と客先のメールのやり取りが全部くっついていて、その中に・・・
「ボクは奥さんに逃げられて今裁判になりそうで、8万ポンドの要求がされていて、もしかすると12万ポンドになるかもしれない。だから今は良い子にしてないといけないんだけど、それがとてもたまらないんだ。ちきしょー」
「それはそれは大変だね、そういじけないで、週末に飲んで食べてチャットしようよ、チキンかビーフかポーク、どれが良い?帰りはタクシーになること覚悟で来いよ」
とか、全部くっついちゃっているのでした。
こわーい。
みんな、メールのトピックの始まりを忘れちゃっているんでしょうけど、私が知るべき内容じゃないことは確かです。
主人と冗談で「元気だしてね」って返事入れようか、なんて言いながら大笑いしちゃいました。

皆さんも「下のメールを参照してください」って書く時はよーく下を見てから送りましょう。
今回は爆笑編でしたけど、時々、「あぁ~、これって私は知るべきじゃない内容」と思うことがあります。
私は基本的に仕事のメールでも関係者全員に返信し合うのは嫌いです。
でも最近、そうしろとリクエストされることも多くて気を遣います。

入稿まであと10日。
頑張りまーす。