いつもいいね&フォロー&コメントありがとうございます![]()
![]()
似たようなパターンに出会って、相手を信じていいかどうかで悩んでいる人のために記録します![]()
![]()
つづきです。
彼の長文には引いたものの
、逆に言えば、あれくらいの私のメッセージで独りよがりなポエムを送りつけるくらいなんだから、今まで女性に縁がなかったから、がっついてしまってるのかなと思ったわけです![]()
だから、モテない話は本当なんだ![]()
と、都合よく解釈してしまいました私![]()
![]()
これね。ほんとね。
人の良い人ほど騙される←自分で言う。
ありえないー![]()
と思いながら、すべてを受容してしまうタイプ
よし受け止めよう。
sweetheart
と呼ばれただけで全てを許してしまう
英語の響きがたまらん。
これ、マジあかん![]()
でもね。
彼とメッセージ交換を始めて12日間。
Alexが船に乗って出発したと思われる日から5日目。
ようやく全体図が見えて来たのです![]()
陸にいた時と勤務時間が違うからか、彼とチャットできる時間が少なくなって、お互いにただただメッセージを送り合う感じになっていました。(というより向こうは一日三回しかLINEを開かないので)
彼からは、
![]()
![]()
Hello, sweetheart how are you doing?
こんにちは。恋人さん、元気ですか?
![]()
![]()
I'm done with my duty, I'll take my shower now.
任務は終わったよ。これからシャワーを浴びます。
みたいな![]()
それだけで終わってしまう日が続いたので、彼の状態が一切分からなかったんですね![]()
海の写真もないし、今日は〇〇したよ~とか、そういうのも全然ないし。これはイギリスにはそういう習慣がないからなのか、彼がそういう性格なのか、良く分からなかったんですよね~。
それで私は、Alexに
いま、どのあたりにいますか![]()
とメッセージしました。
すると次のメッセージで、
![]()
![]()
We'll get to Australia, on 10th of December or thereabout.
12月10日かそこらでオーストラリアに着きます。
ん?
じゃなくて、今どこいらへんですか~?と、しつこく尋ねました。
![]()
![]()
Once we get to Australia I'll tell you before coming.
オーストラリアに着いたら、(日本に)行く前に言います。
おかしい。全く質問に答えない。
あなたはいま、どこにいるんですか?
ついに私の攻撃が始まりました![]()
つづく