Let It Go/ありのままで~ディズニー映画「アナと雪の女王」主題歌雪の結晶



*日本語:May J. - ありのままで




*英語:Idina Menzel(イディナ・メンゼル) - Let It Go




The snow glows white on the mountain tonight
山では今夜 雪が白く輝き

Not a footprint to be seen.
足跡も残らない

A kingdom of isolation,
隔たりの王国、

and it looks like I'm the Queen
そして女王様はきっと私ね

The wind is howling like this swirling storm inside
風はうなる この内なる嵐のように

Couldn't keep it in;
Heaven knows I tried
もう十分抑えてきたこと 神様は知ってるわ




Don't let them in,
誰も入れてはだめ

don't let them see
誰にも見せてはだめ

Be the good girl you always have to be
いい子でいなくちゃだめなの

Conceal, don't feel,
隠さなくちゃ、感情さえも

don't let them know
気づかれてはだめ

Well now they know
でももう、彼らは知ってしまった



Let it go, let it go
もういいの、ありのまま

Can't hold it back anymore
これ以上我慢なんて出来ない

Let it go, let it go
もういいの、ありのまま

Turn away and slam the door
背を向けてドアを思いっきり閉めて

I don't care
気にしないの

what they're going to say
彼らが何を言おうと

Let the storm rage on.
嵐よ吹き荒れなさい

The cold never bothered me anyway
とにかくもう気にしないの



It's funny how some distance
笑っちゃうわね 少しの距離が

Makes everything seem small
全てを小さく見せてくれるなんて

And the fears that once controlled me
私を抑えていた恐怖も

Can't get to me at all
もう苦しめることはないの

It's time to see what I can do
今がその時 私の力を知り

To test the limits and break through
限界を試して それを超えるの

No right, no wrong, no rules for me,
I'm free!
正しいことも、間違ったことも、ルールもないわ 私は自由よ!




Let it go, let it go
もういいの、ありのまま

I am one with the wind and sky
私は風になり空になる

Let it go, let it go
気にしないの、ありのまま

You'll never see me cry
もう私が泣くことはないわ

Here I stand
私はここに立ってる

And here I'll stay
そしてここにいるの

Let the storm rage on
嵐よ吹き荒れなさい



My power flurries through the air into the ground
私の力は 空を舞い大地を揺るがして

My soul is spiraling in frozen fractals all around
魂は凍てつく図形となり渦を巻く

And one thought crystallizes like an icy blast
想いは氷の爆風のように結晶となって

I'm never going back, the past is in the past
もう二度と戻らないの、過去は過ぎ去ったのよ



Let it go, let it go
もういいの、ありのまま

And I'll rise like the break of dawn
私は新たな夜明けを迎える

Let it go, let it go
気にしない、ありのまま

That perfect girl is gone
理想の女の子なんてもういない

Here I stand
私はここに立ってる

In the light of day
陽の光を浴びて

Let the storm rage on
嵐よ吹き荒れなさい

The cold never bothered me anyway!
とにかくもう気にしないの!