投稿が滞ってしまって
6月8日に作成した記事に
追記しました
*☼*―――――*☼*―――――
6月4日に 日本が提供したワクチンが 台湾に届いてから
たくさんの感謝の言葉を ニュースやInstagramなどで見ました
震災の時の恩返し
などという日本のニュース記事も見ましたが
提供したのはAZワクチン
いらないからあげた
としか思えなくて
大喜びの台湾に
申し訳ない気持ちがしました
そんな台湾でも
中には なぜAZ?
日本ではまだ8%しか接種していないのに なぜ?
という声も
ワクチンが台湾に到着した翌日
台湾朋友Y小姐から
日本が台湾へワクチンを贈った事に対する
お礼のメッセージが届いても
なんだか申し訳ない気持ち
台湾の皆さまが心配
と返事をすると
Y小姐は ワクチンの副作用について
何も知らない様子で
それにもまた ビックリでした
ワクチンの説明など 中国語でできるかな…
と思いましたが
私の知る限り伝えると
「妳的中文還是蠻好的」
と返事が来て
それでも「ワクチンをありがとう」
と言ってくれるY小姐でした
以下は 台湾のニュースなどで
よく使われている
ワクチン関連の単語です
新冠疫苗 xīnguān yìmiáo
新型コロナワクチン
輝瑞 Huīruì
Pfizer
莫德納 Mòdénà
Moderna
AZ
又は
阿斯特捷利康 (長すぎる〜)
AstraZeneca
接種 jiēzhòng
(“打” でもOK)
副作用 fùzuòyòng
血栓 xiěshuān
贈送 zèngsòng
贈る
(無條件的把物品送給別人)
捐贈 juānzèng
寄贈する
共享 gòngxiǎng
共に分かち合う
(to share)
提供 tígōng
提供する
6月15日に 台湾で
ワクチン接種が始まっています
Y小姐のお父さまも
接種したと聞きました
ウィルスなどが外部に拡散する事なく
閉じ込める事ができるブース
今回は台湾の人たちに対して
胸を張って良い事ができたと感じます
今日(6/20)午後5時頃には
アメリカからのワクチンが
台湾に届くそうで
ようやく少し安心できそうです
因みに私には
まだ接種券 届きません
☆画像お借りしました
2021/06/20(日)の天気予報
台北 ☔️ 33℃ - 26℃
東京 ☁️ 29℃ - 21℃