投稿が滞ってしまって

6月8日に作成した記事に

追記しました


*☼*―――――*☼*―――――



6月4日に 日本が提供したワクチンが 台湾に届いてから

たくさんの感謝の言葉を ニュースやInstagramなどで見ました






震災の時の恩返し

などという日本のニュース記事も見ましたが


提供したのはAZワクチン


いらないからあげた

としか思えなくて


大喜びの台湾に

申し訳ない気持ちがしました



そんな台湾でも

中には なぜAZ?

日本ではまだ8%しか接種していないのに なぜ?

という声も




ワクチンが台湾に到着した翌日

台湾朋友Y小姐から

日本が台湾へワクチンを贈った事に対する

お礼のメッセージが届いても

なんだか申し訳ない気持ち




台湾の皆さまが心配

と返事をすると


Y小姐は ワクチンの副作用について

何も知らない様子で

それにもまた ビックリでした



ワクチンの説明など 中国語でできるかな…

と思いましたが

私の知る限り伝えると


「妳的中文還是蠻好的」

と返事が来て


それでも「ワクチンをありがとう」

と言ってくれるY小姐でした






以下は 台湾のニュースなどで

よく使われている

ワクチン関連の単語です




新冠疫苗  xīnguān yìmiáo

新型コロナワクチン



輝瑞  Huīruì

Pfizer


莫德納  Mòdénà

Moderna


AZ

又は

阿斯特捷利康 (長すぎる〜)

AstraZeneca



接種  jiēzhòng

(“打” でもOK)


副作用  fùzuòyòng


血栓  xiěshuān



贈送  zèngsòng

贈る

(無條件的把物品送給別人)


捐贈  juānzèng

寄贈する


共享  gòngxiǎng

共に分かち合う

(to share)



提供 tígōng

提供する










6月15日に 台湾で

ワクチン接種が始まっています



Y小姐のお父さまも

接種したと聞きました







ウィルスなどが外部に拡散する事なく

閉じ込める事ができるブース


今回は台湾の人たちに対して

胸を張って良い事ができたと感じます




今日(6/20)午後5時頃には

アメリカからのワクチンが

台湾に届くそうで

ようやく少し安心できそうです



因みに私には

まだ接種券 届きません




☆画像お借りしました





2021/06/20(日)の天気予報

台北 ☔️  33℃ - 26℃

東京 ☁️  29℃ - 21℃