先日 3月30日放送の 中国語の番組を観ました
どうやら今年度の第1回目のようで
日本語の漢字と 微妙に違う简体字が
幾つか紹介されました
そこでまた
今まで気づかなかった漢字を発見!😮
(番組から画像お借りしました)
何でしょう これ
横棒の長さが 日本語と反対という事を
今まで気づかなかったなんて…^^;
番組では 大陸の簡体字(简体字)で教えていますが
この “天”は 台湾華語でも同じです
他に 横棒が2本ある字
⬇️こちらはずいぶん前に 気がつきました
中国語の 天 は 一画目が短くなりますが
持,待,時 の右上の部分(日本語では“土”の部分)は逆に
上の横棒が長くなります
この違いには気づきながら
私は日本語の漢字で書き続けています😅
留学中の試験や宿題でも
この3つは日本語の漢字で書いて
減点されませんでした
先生方は 気づいていらしたのかどうだか
↓これは台湾朋友からの手紙ですが
でもこれからは 出来るだけ中国語の漢字で書くように
気をつけようかな…😅
2021/04/21(水)の天気
台北 ☀️ 31℃ - 23℃
東京 ☀️ 25.2℃ - 13.8℃