"The shorter the shot, the longer the excuse."


訳:

「ショットが短ければ短いほど、言い訳は長くなるのだ」

ゴルフにおいては言い訳は一切無用なのですが、実際は言い訳だらけです。

ライが悪かった、風が急に吹いた、昨日あまり寝ていない、クラブが合っていない、等々。


数年前、知人とのラウンドにおいてこんなことがありました。実話です!


「何かショットが安定しないな。」(そらそやろ、だってヘタクソなんやから)


「何が悪いんかな?」(全部だ!全部!)


「クラブもフィティングしてもらったしな。」(そんなん、まだまだ必要ないで!)


「分かった!このシューズや!」(おっと、靴のせいにしだしたな!)


「よっしゃ、それや!ちょっと靴脱ぐわ。」(おい、まさか!やめろ!)


「あかん、靴下も脱ぐで。」(ああああ、本当に脱ぎよったで!)


「よし、これでええわ。」(ええことない、ない!)


「わいはな、これでショットするんじゃ!」(何か、この言葉遣いと容姿どっかで・・・・)


「どや、ブラウンさん、わいのショットは?!」(思い出した!プロゴルファー猿や!裸足でそのしゃべり方はまさに、猿や!あかん、面白すぎる!)


結局、その猿は裸足になってもナイスショットは打てなかったのでした。

                                     FIN




bear.jpg

まずは何事も修行が大切!


私の英語学校(ブラウン語学研究所):

http://www.brown-ie.com/umeda/