USPGAのパッティングの名手と言われた往年のトッププロたちのノウハウや考え方を一気にまとめたものを順に解説していきます。
Chapter 1
"Putting is an art, not science."
訳:
「パッティングは芸術であり、科学ではない」
一章はとてもシンプルな英語であり、また内容ですが、パッティングを突き詰めるとこの文言になるのでしょう。
特にマスターズなどのトーナメントを観ていると、やはりツアープロのパッティングはずばり「芸術」です。でもアマチュアでもこの言葉は当てはまるのです。つまり"art"には理数系の反対の「文系」という意味があるからです。
つまり、パッティングを科学的に捉えてはならず、人の技工という観点で捉えなければならないということです。
「タッチ」というのは、このようなことなのでしょう。

私の英語学校(ブラウン語学研究所):
http://www.brown-ie.com/umeda/