もしトモダチコレクションの英会話教室に「発駅型」があったら、という妄想をしました。

セリフを想像してみました。

「発駅型」は英語では「bread type」になります。

※このゲームの英会話は発音がアレなこともあって、英語の部分はあえてひらがな表記にしてあります。

 

教師役「わっと いず ゆあ ぶれっど たいぷ?」(あなたの発駅型はなんですか?)

生徒役「まい ぶれっど たいぷ いず J」(私の発駅型はJ型です)

 

なお、「発駅型」がない住人の場合はこうなります。

 

生徒役「あい はぶ のー ぶれっど たいぷ」(発駅型はありません)

 

 

 

 

 

ここからは実際にあった話になりますが、英会話教室で住人「やきとり」が好きな言葉を聞かれた時のものです。

 

 

教師役「わっと いず ゆあ ふぇいばりっと わーど?」(あなたの好きな言葉はなんですか?)

生徒役(やきとり)「まい ふぇいばりっと わーど いず ハツえきがたがJがた」(私の好きな言葉はハツえきがたがJがた(心臓駅型がJ型)です)