20100315_再び・・・
少し離れれば、いつかやる気が沸いてくると思って
早1ヶ月半。
全く沸かない・・・どうしたものか
友人が、フランス語を大変だと言いつつも続けている姿にすこ~し触発され、
日本で会う人会う人「スペイン語は?」と聞かれてプレッシャーを感じ、
ようやく再開しましたお勉強。少しずつね
スペインのお友達へ
ホントに少しずつだからね!ねっ!
* * * * * * *
本当に、イタリア語に助けられています
日本語にはない文法も、「イタリア語のアレね」で理解できます
単語も似ているので見当がついちゃう
夫からは、
「イタリア語の応用と思ってスペイン語をやっちゃいけない、イタリア語を参考にするのはいいけれど、1つの語学をきちんと学びなさい」
とアドバイスと受け、確かにその通りだと思い、誠実に向き合っているつもりです
でも、イタリア語よ。
Grazie mille!!
* * * * * * *
全然関係ないんだけど男性名で
『 Jorge 』
ってあります。コレ、なんて読むと思う?
『 ホルヘ 』 だよ。結構驚きじゃない?英語の 『 George 』 がスペイン語で 『 ホルヘ 』 だよ!
他にも、
Geraldo = ヘラルド
Jose = ホセ
Sergio = セルヒオ
基本的に、『 G 』 も 『 J 』 もハ行の発音( 『 G 』 は 『 e 』 と 『 i 』 の前の場合)
だから、日本 『 Japon 』 も 『 ハポン 』 です
男性名でひとり盛り上がる・・・・・・
一事が万事こんなだから、勉強はちっとも進みませんのであしからずー