20100122_cariño
『cariño』 カリーニョ
よく耳にすることばです
辞書で引くと、“情愛、親愛感、愛情表現、(呼びかけ)あなた、お前・・・”
親が子に、恋人同士で、「もしもし、カリーニョ」「どうしたの?カリーニョ」などと言っています
私も、知らない人に「cariño」と言われたことがあります
道を尋ねたおばあちゃんが、寄り添いながら「あそこの看板をみてごらん、cariño」と言ってくれました
パン屋で、言葉がすぐに出て来ずにモゴモゴしていると、お姉さんが「大丈夫よ、cariño」とニッコリしてくれました
「cariño」と言われると、なんだかスペインに認められた気がします
「スペイン語が出来ないあなただけども、住んでもいいんだよ」と言われているようで
なんだか少し嬉しく、少しほっとします