Your Ant Farm Is Smarter Than Google(その3) | 英語学習雑感ブログ

英語学習雑感ブログ

英語学習に関する疑問点,提案,アドバイス,面白い逸話などを書き込んでいるブログです。

第5パラグラフ
That’s not all the study found. The researchers also discovered that individual ants differ in their ability to find food. Over time older ants gather more experience about the environment surrounding their nests, which makes it easier for them to forage effectively, even though their age means they tire faster than young ants. The young ants are more like interns—their lack of experience means they can’t contribute much to foraging, but they are effectively learning on the job. (No word on whether they get course credit.)


第1文That’s not all the study found.「それが,その研究によって分かったことのすべてであるわけではない」。この文は「ほかにはどのようなことが分かったのか」という疑問を喚起するのでtopic sentenceの可能性があります。

第2文The researchers also discovered that individual ants differ in their ability to find food.「その研究者たちは,個体としての蟻には,食べ物を見つける能力に関して違いがあるということも発見している」。supportが開始されていることは明らかです。

第3文Over time older ants gather more experience about the environment surrounding their nests, which makes it easier for them to forage effectively, even though their age means they tire faster than young ants.「時間の経過とともに,より年配の蟻は,自分の巣を取り巻く環境に関する経験から得られた知識を蓄え,そのことが,それらが効率的に食べ物を探すのをより簡単にするのである。もっとも,より年を取っているということから,若い蟻よりも早く疲れるということになるのであるが」。

第4文The young ants are more like interns—their lack of experience means they can’t contribute much to foraging, but they are effectively learning on the job.「若い蟻は,インターンにより似ている。経験不足であることから,食べ物を探すことにそれほど貢献はできないが,食べ物を探す作業に関しては効果的に学習をしているのである」。

第5文(No word on whether they get course credit.)この文は,議論の大筋からは外れるので無視することにします。


ここで第5パラグラフは終了です。このパラグラフは,第1文がtopic sentenceで,第2文から第4文までがそのsupportであると判断することができます。