「Mother of Mine」(日本題名:「ママに捧げる詩(うた)」)は
1971年に発表され、世界中で大ヒットした曲。

その歌唱力に驚きました。
少年が歌ったことで大成功しましたが、歌詞の内容は
成長した子供が母親への感謝の気持ちをうたったものです。
「Mother of Mine」
(ボクの母さん)
Mother of mine, you gave to me
all of my life to do as I prease
I owe everything I have to you
Mother, sweet Mother of mine
母さん、あなたは 自分で進んでゆけるよう
人生のすべてをボクに与えてくれました
ボクの持っているものはすべて
あなたからいただいたのです
母さん、ボクのすてきな母さん
Mother of mine, when I was young
you showed me the right way
things had to be done
without your love where would I be
Mother, sweet Mother of mine
母さん、ボクが若かった頃 行うべき正しいことを
あなたはボクに示してくれました
あなたの愛がなかったら ボクはどこにいるでしょう
母さん、ボクのすてきな母さん
Mother, you gave me happiness
much more than words can say
I pray the Lord that he may bless you
every night and every day
母さん、あなたは 言葉では言い尽くせない
多くの幸せをボクに与えてくれました
あなたを祝福してくださるよう ボクは主に祈ります
いつの日も いつの夜も
Mother of mine, now I am grown
and I can walk straight all on my own
I’d like to give you what you gave to me
Mother, sweet Mother of mine
母さん、今ボクは成長し
自分自身でまっすぐに歩くことができます
あなたがボクに与えてくれたものを
ボクはあなたにお返ししたいのです
母さん、ボクのすてきな母さん
Mother, you gave me happiness
much more than words can say
I thank the Lord that he believe bless you
every night and every day
母さん、あなたは 言葉では言い尽くせない
多くの幸せをボクに与えてくれました
あなたを祝福してくださると信じて ボクは主に感謝します
いつの日も いつの夜も
Mother of mine, now I am grown
and I can walk straight all on my own
I’d like to give you what you gave to me
Mother, sweet Mother of mine
Mother, sweet Mother of mine
母さん、今ボクは成長し
自分自身でまっすぐに歩くことができます
あなたがボクに与えてくれたものを
ボクはあなたにお返ししたいのです
母さん、ボクのすてきな母さん
母さん、ボクのすてきな母さん
追記:
I pray the Lord that he may bless you
I say the Lord と歌っているように見える映像もあります。
同じ個所をヘイリーは次のように歌っているようです。
Pray should the Lord that he may bless you
主があなたを祝福してくださいますように