こんにちはビックリマーク

 

 

日本は猛暑日が続いているようですが…噂に聞いていた通り、ボストンの夏は湿度が低くて過ごしやすいです!とっても快適音譜

 

 

さて、今回はLanguage exchangeを始めたころに遭遇したトラブル(?)についてのお話しです。

 

 

Language exchangeの記事にも書いた通り、まだ直接会ったことがある人はいないのですが、何人かメッセージのやり取りをしながら一緒に言語の練習をしているパートナーがいますビックリマーク

 

 

その中の一人、ブラジル在住の人とやりとりをしていた時のこと(ブラジル出身なのでポルトガル語が母国語ですが、英語も喋れる人だったので、英語を教えてもらっていました。)

 

 

この人は日本にとっても興味を持っているらしく、日本の文化や歴史について沢山質問してきてくれました。私も知らないことだらけだったので、一生懸命調べながら自分なりに答えつつ、ブラジルのことも聞きつつ…なかなか良いペースでたくさんメッセージを交換していました照れ音譜

 

多分、1日1~2通くらい、結構な長文のメッセージをやりとりしていたと思いますニコニコ

 

 

が、私がこっちの生活に少し忙しくなってしまって、2日間くらい返信できなかった時があったんです。

メッセージは開いて既読を付けていたのですが、パーっと見ただけでは英文が理解できず、「週末、時間ができてからしっかり読んで返信しよう」と思っていたんですねあせる

 

 

そしたら…まだ私が返信していないうちに、またパートナーから新しいメッセージが来ました。

 

 

どうやら怒っている様子…新しいメッセージを読むと「日本人はそういう考え方なのね」とか、「あなたは世界が狭いと思う。アメリカに住んでいるなら、アメリカには色んな人がいるんだから、もっと考え方を広げないとやっていけないわよ」みたいなことが書いてありましたゲッソリゲッソリゲッソリ

 

 

「えっ、なんで怒ってるんだろう!?滝汗と思って、返信していない方のメッセージを読んでみると…そのメッセージで、彼女は自分がレズビアンだということを告白してくれていたんです。

 

 

私、全く気付かずに、タイミング悪くそのメッセージを放置してしまっていました…これでは彼女も、自分がカミングアウトしたから返信が来なくなったんだ、と思って悲しくなってしまいますよね。もちろん私はそんなつもり、全くなかったんですえーんえーんえーん

 

 

「まずい!このままでは私だけでなく、日本人のイメージが悪くなってしまう…せっかく日本好きって言ってくれてるのにえーんえーんえーんと思って、急いで返信しました。

 

 

まず、返信ができなくて嫌な思いをさせて申し訳なかったこと。返信が遅れた理由。既読は付けたけど中身は読んでいなかったこと。

 

 

そして、もちろん色んな人がいるのは理解していること。

レズビアンだからといって、私は何とも思わないし、今まで通り仲良くしたいこと。

日本人全体がそういう考え方をしているというのは誤解。日本にももちろん色んな人がいるし、例えば渋谷では同性婚が条例で認められているということ。

 

 

こんな感じのことを伝えようと一生懸命メッセージを書きましたあせる

 

もう必死です。多分必死すぎて、英文法はメチャクチャだったと思いますが(笑)、とにかく気持ちを伝えること誤解を解くことに必死でしたえーん

 

 

メッセージのやり取りだけなんだからそんなに必死にならなくても…と思うかもしれませんが、私一人のイメージで「日本人全体がそういう考え方なんだ」と捉えられるのが悲しかったし、変な責任を感じて焦ってしまいましたゲロー

 

 

そんなこんなで大変でしたが、無事に誤解が解けて、今もメッセージのやり取りを続けています。誤解が解けて本当に良かった…えーん

 

 

イチ日本人として発した私の何気ない言葉・態度が、日本人が少ない場所やコミュニティーだと、日本人全体のイメージに影響してしまうんだなと思った一件でした。

 

↓読者登録してもらえたら嬉しいです音譜

どくしゃになってね…

 

***************************

↓ランキングに参加中です爆  笑記事を気に入って頂けたらポチっとお願いしますニコニコ ボストン在住の方や駐在妻さんのブログがたくさん載っていますキラキラ

にほんブログ村 海外生活ブログ ボストン情報へ
にほんブログ村

 


駐在妻ランキング