ヒッポファミリークラブ新宿
ぼらまてぃDaysにようこそ!
グレースです。
ご訪問ありがとうございます。
新宿でヒッポファミリークラブの多言語活動を主宰しています。
毎週水曜日夜は西武新宿駅近くで、
毎週土曜日の午前中は四谷三丁目でやっています。
多言語、多文化にご興味のある方
そして今の暮らしをより豊かにしたいと思っている方、
shinjuku.hippo@gmail.com へ
お問い合わせください。
毎月無料の体験会を開催しています。
今年の3月末に北欧家族交流に参加し
帰国すぐにカザフスタン&キルギス交流に申し込みました。
年に2回も交流に!と自分でもびっくりしたけど、
行ける時に行こう!と思い参加することに。
やっぱりコロナ禍の急な変化で
いつでも行けるということはないと思ったことが大きかったかな。
カザフスタンとキルギスは私にとっては未知の国。
名前は知っているけれど、
正確にどこにあるかもわからなかったカザフスタンとキルギス。
去年あった第1回目のカザフスタン&キルギス交流に
行った人たちの話を聞いて徐々に興味が出たり、
周りのみんなから聞こえてくるシルクロードの話を聞き、
ぜひ行ってみたいと思ったのでした。
ヒッポの交流は行くと決めたら、
そこで話されていることばのマテリアル音源を
仲間と一緒にいっぱい聞いて歌って(聞きながら音を言ってみること)準備します。
でも、カザフ語キルギス語はヒッポの音源にありません。
現地で話されているのは
カザフでは国語がカザフスタン語、公用語がロシア語、
キルギスは国語がキルギス語、公用語がロシア語、
そしてカザフ語、キルギス語はトルコ語と似ているらしい。
また同じ遊牧民族のモンゴル語も近いものがあるらしい。
ということで、準備はロシア語とトルコ語、モンゴル語を中心に。
私はこの3言語、今まで身近に感じてなかったからここからスタート!
でもさすがに毎日家のどこかで流れているので違いは分かるし知っている音もある。
これがどうなっていくのかも大実験。
交流参加を決めた時点から、
私の交流は始まりました。
そして一緒に行く仲間とのZOOMでの初顔合わせ。
今回は大学生を含む大人24人で行きます。
おそろいのTシャツを着て
9月13日(金)成田空港からアシアナ航空で出発です。
Tシャツの背中のプリントは馬とラクダ、並ぶと繋がって見える?