awfully
知ってる…?
sharpnessという言葉。
切れ味。
solitude=increase sharpness
ということさ。
hopelesssolitude とも置き換えれるかもね。
なんで英語かって?
ひねくれもんだからさ。
気持ちを詩に表したから興味あったらみてよ。
solitudeっぽさが蔓延してるから。
sharpnessという言葉。
切れ味。
solitude=increase sharpness
ということさ。
hopelesssolitude とも置き換えれるかもね。
なんで英語かって?
ひねくれもんだからさ。
気持ちを詩に表したから興味あったらみてよ。
solitudeっぽさが蔓延してるから。