乗り物大好きな息子

 

テレビはほとんど見せていなかったけれど

 

三歳までにいろいろな音を聞くといい

三歳以降はだんだん聞こえにくくなる

 

とよく聞くので

 

いい子にしていたら夕方に

きかんしゃトーマスを見るということにして

英語で見ています

 

でももちろん息子は英語は

ほとんど知らないから

話は理解できないと可哀想なので

ワタシが横で簡単に同時通訳しながら

挨拶から簡単な英語の言葉を

少しずつですが

覚えているようです

 

そして発音がやっぱりいい

気がする・・・

気のせいかな・・・

 

今日は遊んでいたら

「『OOUPS !! ウップス!』ってどういうこと?」

と息子に聞かれました

 

フランス人でも言っている人がいるので

英語というわけではないのかしら

 

「『しまった!』っていう意味だよ」

と説明したら

 

そうなの??

と少し不思議そうな顔をして

 

「『ドアが しまった』ってこと??」

と 聞かれ 慌てて訂正しました

 

 

閉まったと同じだものね。。。

 

 

ワタシがもっといくつかの意味を言って

説明すればよかったのですが

 

でも すぐに 聞いてくれてよかった

間違えて 覚えられるところでした