カスィアニ       イノ ダ ヴィトーリア(勝利の歌)


Quem é o Homem que teve o poder de andar sobre o mar?
海の上を歩く力を持ったこの方は誰

Quem é Ele que pode fazer o mar se calar?
海をも黙らせることができる方

No momento em que a tempestade vier te afogar
嵐が来てあなたを飲み込みそうな時

Ele vem com toda autoridade e manda acalmar                                                            彼は来て、全権をもって静めてくださる。

Quem é o Homem que teve o poder de fazer Israel       誰がイスラエルをその権威をもって

Caminhar por entre as águas do Mar Vermelho?       紅海の水を分けて歩かせることができたの?

Fez caminho no meio do mar para o povo de Israel passar
海の真ん中に道を造り、イスラエルの民を通らせた

Do outro lado, com os pés enxutos, puderam cantar     彼らは向こう岸で、乾いた足のまま歌うことができた

O hino da vitória                                                   勝利の歌を


Quando estiver frente ao mar
E não puder atravessar
もしあなたの前に海があり、渡ることができなくても

Chame este Homem com fé
Só Ele abre o mar
信仰をもってこの方を呼んで。彼だけが海を分けるわ

Não tenha medo, irmão
Se atrás vem Faraó
恐れないで兄弟、後ろにファラオが迫って来ても

Deus vai te atravessar
E você vai entoar o hino da vitória                  神があなたを渡らせてくださる。そしてあなたは勝利の歌を歌うでしょう。  


Toda vez que o Mar Vermelho tiver que passar
紅海を渡らなければいけない(ような)どんなときでも

Chame logo este Homem para te ajudar
この方をすぐ呼んで、彼があなたを助けるから

É nas horas mais difíceis que Ele mais te vê
より難しいときこそ、彼があなたを見守っているから

Pode chamar este Homem, que Ele tem poder
この方を呼んで良いのです。彼には力があるから

Se passares pelo fogo, não vai te queimar
火の中をくぐろうとも、あなたは燃えない

Se nas águas tu passares, não vão te afogar
水の中を通るとも、溺れない

Faça como Israel, que o mar atravessou
イスラエルが海を渡ったようにあなたもしてください

E, no nome do Senhor, um hino de vitória
主の御名によって  勝利の歌を

Do outro lado cantou                                           向こう岸で彼らが歌ったように