Andei por terras distantes
遠い地を歩いていた
Vaguei por lugares errantes
間違った所をさまよっていた
Procurando por alguém
誰かを探して
Que me fizesse feliz
幸せにしてくれる誰かを
Eu andei tantos caminhos
多くの道を歩いた
Eu pisei tantos espinhos
多くのトゲを踏んだ
Meus pés cansados, só queriam descansar
足は疲れ、 ただ休みたかった
Meus olhos tristes, já cansados de chorar
目は悲しく、もう泣き疲れていた
Eu pensei em te encontrar em templos
寺院であなたに会えると思った。
Eu pensei em te encontrar em livros
本の中であなたに会えると思った。
Que nada!
全然違う。
Te encontrei no coração!
心の中で出会った。
Mas que tudo eu procurei
すべてを探したはずだった
Encontrar na vida alguém
誰かの人生のなかにも
Andava triste... Era tudo tão ruim
悲しく歩いていた。すべてが悪かった
Nas noites frias minha dor não tinha fim
寒い夜に 我が痛みに終わりはなかった
Eu pensei em te encontrar em templos
エウ ペンセイ エン チ エンコントラー エン テンプロス
Eu pensei em te encontrar em livros
エウ ペンセイ エン チ エンコントラー エン リーヴロス
Que nada!
キ ナーダ
Te encontrei no coração!
チ エンコントレイ ノ コラサォン