Andei por terras distantes 

遠い地を歩いていた

Vaguei por lugares errantes
間違った所をさまよっていた

Procurando por alguém
誰かを探して

Que me fizesse feliz

幸せにしてくれる誰かを

Eu andei tantos caminhos
多くの道を歩いた

Eu pisei tantos espinhos
多くのトゲを踏んだ

Meus pés cansados, só queriam descansar
足は疲れ、           ただ休みたかった

Meus olhos tristes, já cansados de chorar

目は悲しく、もう泣き疲れていた

Eu pensei em te encontrar em templos
寺院であなたに会えると思った。

Eu pensei em te encontrar em livros
本の中であなたに会えると思った。

Que nada!  

全然違う。


Te encontrei no coração!

心の中で出会った。

Mas que tudo eu procurei
すべてを探したはずだった

Encontrar na vida alguém
誰かの人生のなかにも

Andava triste... Era tudo tão ruim
悲しく歩いていた。すべてが悪かった

Nas noites frias minha dor não tinha fim

寒い夜に        我が痛みに終わりはなかった

Eu pensei em te encontrar em templos

エウ ペンセイ エン チ エンコントラー  エン テンプロス

Eu pensei em te encontrar em livros
エウ ペンセイ エン チ エンコントラー エン リーヴロス

Que nada!

キ ナーダ

Te encontrei no coração! 

チ エンコントレイ ノ コラサォン