Facebook友達のオペラ歌手 マリア・ラドエヴァさん来日中。
今度の日曜日に群馬まで歌を聴きに行きます
曲目はスターバト・マーテル【ロッシーニ版】
昨日、カラオケに行ったんだって。
オペラ歌手がカラオケするのか~(笑)
何を唄うのだろう。
お店にお金払ったのだろうか。
お店がお金払うべきではないのか(笑)
聴きに行きたかった・・・
それが話題ではなく、
こんな写真を撮って送って来た
分かりますか。
Lost in translation というのはソフィア・コッポラ監督、スカーレット・ヨハンソン主演の映画で、その映画の中でも「日本人はRとLの区別ができないのよ」というセリフが出てきました。
それをかけてるんだねぇ、マリアさん。
なんでこんなミスをするのかねぇ。。。
誰もチェックしないのだろうか。
■ 追伸 こんなコメントもFacebookに出ていた
"Rounge" è normale in giappone :)
『日本人はRとLの発音ができないのではない』の本編はこちら(←リンク)