こんにちは、ぽつんです。

 

最近ちょっと思ったことがあります。

それはよく言われる「かわいい」っていうのは私が思っているより

子供っぽい感じなんだなぁってことです。

 

もともとそういう抽象的な言葉は人によって解釈が違うことは

仕事柄も痛感しています。

 

ですが、人によってもっと解釈がわかれるのかと思っていたのです。

 

しかし、話したり読んだりしていると、、解釈自体はもちろん

わかれるのですが、傾向として思っていたより皆

子供っぽいイメージを持っているのだなぁと。

 

ギンガムチェックとかリボンとかセーラーカラーとか。

あとは私だと「キュートな」とか「ポップな」とかいう部類であらわすものも

「かわいい」に入ってたり。

 

私の「かわいい」のイメージはそこまで子供っぽい感じではないので

「かわいい」という言葉を使う時は気を付けないとなぁと思った次第です。

 

私はあまり子供っぽい感じのが好きではないので

可愛いのも好きですと言ったら、自分が子供っぽいのも好きなのかと

勘違いされてしまうと困るな、と。

 

自分が伝えたいイメージは「甘い」の方がまだ伝わるのかなって感じです。

そのものズバリでもないのですが、まだ近い感じ。

 

完全に伝わるのは難しいとは思っていますが、外せない部分は

外さず伝えたいなと思っているのです。