When we are confused about love we can work to become more self aware.

We can then look inwards to find direction.
Every experience that we have is encoded in our brains.

This is certainly true from the day we are born, and many people believe that we
also have access to past life experiences.

What is the purpose of filing away all that data?

Although we are unaware of it, our unconscious dictates many important life
decisions such as who we choose to love.

Our unconscious has access to all of these memories.

When we are confused about love we can work to bring awareness to the memories
that are dictating our decisions, we are then able to make conscious choices regarding our life partners

Cuando estamos confundidos sobre el amor podemos trabajar para convertirse en uno mismo más consciente.

Entonces podemos mirar hacia adentro para encontrar la dirección.
Cada experiencia que tenemos está codificado en nuestros cerebros.

Esto es especialmente cierto desde el día en que nacemos, y mucha gente cree que nos
también tienen acceso a experiencias de vida pasadas.

¿Cuál es el propósito de presentar a todo eso datos?

Aunque somos conscientes de ello, nuestro inconsciente dicta muchas importantes de la vida
decisiones como la que elegimos para amar.

Nuestro inconsciente tiene acceso a todos estos recuerdos.

Cuando estamos confundidos sobre el amor podemos trabajar para concientizar a los recuerdos
que dictan nuestras decisiones, entonces somos capaces de hacer elecciones conscientes con respecto a nuestros compañeros de vida