モントリオールでよく耳にするフランス語講座 | カナダで最高の留学生活を送るために

カナダで最高の留学生活を送るために

クチコミで人気!カナダ最大の日系留学エージェント、BRAND NEW WAYより発信する
留学生・ワーホリ必見、カナダ情報満載のブログです!
皆さまのカナダ生活のために、ぜひ参考にしてくださいね♪

モントリオールでよく耳にするフランス語講座

2カ国語留学で大人気のお洒落な街、モントリオールでは街でフランス語を見たり聞いたりする機会が多いものです。フランス語を学んだ

ことのない方でも、少しでも理解できたらいいなぁと思うことがあるのではないでしょうか??

 

そこで本日はモントリオールの公共交通機関、Metroでよく聞くフランス語のアナウンスについて、ご紹介させていただきます 新幹線

 

①「Ralentissement de service sur la ligne OO」 

➝発音:ラロンティスモン・ドゥ・セルビス・スー・ラ・リニュ・○○ 

➝英語:Service disturbed in OO line 

➝モントリオールではこのアナウンスがちょこちょこ聞こえますね… これは「何かの問題が ありましたので、しばらく電車が止まります」という意味です。普通は5~10 分ほど止まって いますのでご安心下さいませ。 照れ音譜

 

②「Le service reprendra dans OO minutes」 

➝発音:ル・セルビス・ルプロンドゥラ・ダン・○○ミニュト 

➝英語: The service is expected to resume in OO minutes. 

➝電車が止まっている時にこのアナウンスが聞こえます。「○○分後から電車が動きます」と いう意味です。

たまに、「40 分後から電車が動きます」とか聞くときもあります。ガーン叫び 

そんな時 は、Google Maps を使ってバスで行けるコースを探すことをお勧めします。 ウインク

 

③「Attention. Le service est rétablit sur la ligne OO」 

➝発音:アトンシヨン。ル・セルビス・エ・レタブリ・スー・ラ・リニュ・○○ 

➝Attention. The service is becoming normal in line OO. 

➝このアナウンスを聞いたら安心します 照れ 

これの意味は「間もなく電車が動きますので、気 をつけてください。」です。 紅葉

 

④「La STM vous remercie de votre compréhension」 

➝発音:ラ・エスティーエム・ブ・ルメシ・ドゥ・ボートル・コンプレヘンシオン 

➝ The STM thank you for your patience. 

➝ この文章は日本語だと「ご協力ありがとうございました。」ということです。ウインク

 

stm

 

ちなみに STM と言うのはモントリオールの交通会社の名前です。島内には、この交通会社しかありません。

モントリオールの隣にある町では、交通会社が違うので、別の交通チケットを買う必要があ ります。注意してくださいね! 

 

いかがでしたでしょうか。モントリオールでは少しでもフランス語を理解して、話せるとコミュニケーションの機会が増え楽しい生活ができるはずですルンルン  フランス語留学のお問合せをお待ちしていますね~爆  笑

 

 

ビーグルしっぽビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルあたま

 

カナダ留学のことなら保険から学校手配まで何でも対応 
まずはこちらをクリック 下差し


語学学校の講師たちが協賛!こちらをクリック 下差し


イベントの詳細&予約お申込みは こちらをクリック 下差し



ビーグルしっぽビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルからだビーグルあたま

カナダ留学の最新生活情報を毎日お届けカナダ
ブログの応援にワンクリックお願い致します音符


 
人気ブログランキングへ