LIVE VIEWINGへ行ってきました。
言葉も通じない異国で大丈夫か!?と、ちょっとした危惧があり気乗りしませんでしたが、
いざ、始まってみると、あまりにも堂々としたステージングに拍子抜け(笑)
なにより、Perfume3人とも英語が上達してる!?
特に、のっちに於いて顕著。
途中で、恒例の客席からの通訳募集があり、バイリンガルのアヤカさんという方が抜擢されましたが、あ~ちゃんの自由な発言を通訳するのに四苦八苦。
結局、通訳を介することを諦め、3人で対処(笑)
いつの間にか、うやむやに。
いや、あ~ちゃんの自由な発言を素早く的確に通訳するって、相当なスキルが要ると思うので、
アヤカさんも頑張ったと思います。
が、やっぱり、前回シンガポール公演で通訳を務めた伝説のウメさん(今回のシンガポール公演でも通訳を務めたらしい)にはかないませんね。
3人の上達ぶりを見る限り、今後、「野良通訳」は必要なくなるかも。
そして、何よりもNYのお客さんのノリが凄まじい。
歓声の凄まじいことといったら・・・
セトリに関しては、SamtのDV&LMミックスの使われ方が実に上手くて、なるほど、そこでそう使うか!と思わず膝を打ってしまいました。
それにしても、2006年には、秋葉原のホコ天で無料イベントのビラを配ってた3人が(番組の企画ですが)、NYの3000人規模の会場(有料)を満杯にしてしまうなんて誰が予想したでしょうか!?
3000人て、NHKホールとほぼ同じですよ!?
もう、その事を考えるだけで泣けてしまって、帰りの電車の中でもTwitterのTLを見るだけでも泣けてきてしまう始末。
恥ずかしいったらありゃしない!
でも、感情は抑えきれないんですよねえ。
いや、楽しい一日でした。
これで、しばらくは頑張れそうです。
言葉も通じない異国で大丈夫か!?と、ちょっとした危惧があり気乗りしませんでしたが、
いざ、始まってみると、あまりにも堂々としたステージングに拍子抜け(笑)
なにより、Perfume3人とも英語が上達してる!?
特に、のっちに於いて顕著。
途中で、恒例の客席からの通訳募集があり、バイリンガルのアヤカさんという方が抜擢されましたが、あ~ちゃんの自由な発言を通訳するのに四苦八苦。
結局、通訳を介することを諦め、3人で対処(笑)
いつの間にか、うやむやに。
いや、あ~ちゃんの自由な発言を素早く的確に通訳するって、相当なスキルが要ると思うので、
アヤカさんも頑張ったと思います。
が、やっぱり、前回シンガポール公演で通訳を務めた伝説のウメさん(今回のシンガポール公演でも通訳を務めたらしい)にはかないませんね。
3人の上達ぶりを見る限り、今後、「野良通訳」は必要なくなるかも。
そして、何よりもNYのお客さんのノリが凄まじい。
歓声の凄まじいことといったら・・・
セトリに関しては、SamtのDV&LMミックスの使われ方が実に上手くて、なるほど、そこでそう使うか!と思わず膝を打ってしまいました。
それにしても、2006年には、秋葉原のホコ天で無料イベントのビラを配ってた3人が(番組の企画ですが)、NYの3000人規模の会場(有料)を満杯にしてしまうなんて誰が予想したでしょうか!?
3000人て、NHKホールとほぼ同じですよ!?
もう、その事を考えるだけで泣けてしまって、帰りの電車の中でもTwitterのTLを見るだけでも泣けてきてしまう始末。
恥ずかしいったらありゃしない!
でも、感情は抑えきれないんですよねえ。
いや、楽しい一日でした。
これで、しばらくは頑張れそうです。