上海からもどりました I came back from Shanghai
無事、上海からもどってまいりました。
と言っても、帰ってきたのは23日。あっという間に一週間が経ってしまいました。
なかなかブログの記事までたどりつかなくて、すみません。元気です。
いまだに発熱もありませんし、インフルエンザもひろわなかったようです。
これからしばらく、上海の様子などを続けて書いてみたいと思います。
おつきあいくださいませ。
I came back from Shanghai last Thursday. I'm very fine and it seems I hadn't get bird flu.
I report Shanghai tour on this blog. Please enjoy it.
上海は、二度目です。
この前行ったのは、1991年の秋。
実に、22年ぶり!
中国の片田舎にいた私には、当時も目が回りそうな大都会でした。
大都会という印象は、もちろん今もかわりませんが、私も20年余りの成長を経て、思うこといろいろありまして、なかなか興味深く、楽しい旅でした。
This is my second visit to Shanghai and last time was in autumn 1991. I was living in small town in China those days and Shanghai was huge city for me that time. After 22 years, Shanghai grows more. Shanghai is still very attractive place and I enjoyed my stay.
初日は、ホテルに到着したら、もう夕方。
まずは観光、という時間でもなかったので、ホテルの近所をぶらぶらしただけで、おとなしく過ごしました。
飛行機ではんぱな時間に食事をいただいてしまったので、おなかもすいておらず、
でも、なんにも食べないのも、さびしい。
というわけで、初日のお買い物は、まず、ライチー。
The first day, I reached to the hotel in the evening. I went out just around the hotel.
What I bought on first day was Lizhi.
もうひとつ、生煎。
Then, Shengzheng.
生煎は、小籠包を焼いたようなもので、上海の小吃(ちょこっと食べるもの)の代表選手。
中から、どばーっとスープが出てきます。
小龍包よりも焼いてある分歯ごたえがあります。
この男の子は、2歳だそうです。
お仕事中のお母さんのとなりで、はずかしそうに、おとなしくしていました。
お母さんに、「上海へようこそ!」と言われて、とってもうれしくなりました。
今日ついたばかりとも言っていないのに、初日の夜に言われるには、最高の言葉です。
気分よく上海滞在が始まりました。
Shengzheng is one of the typical Shanghai snacks. It has much soup inside.
Shopkeeper has two-year-old boy with her. He is very shy and very sweet! The mother said " Welcome to Shanghai!" and her wards made me so happy. I wonder how she guessed that it was my first nigth in Shanghai.
ホテルのお部屋は、こんな感じでした。
一泊、約5,000円。
ひとりなのに、ベッドふたつはちょっとさびしい。
くやしいので、毎晩違うベッドにかわりばんこに寝てやろうかと思いましたが、それもなんとなく面倒なのでやめました。
本当は、旅の相棒がいたはずなのですが、事情により、泣く泣くキャンセル。
次こそ一緒に行きたいものです。
あ、ちなみに女性ね。期待した方、ごめんなさい。
今のところ、一緒に旅行しそうな殿方は、あいかわらず現れていませんの![]()
This is my room. I felt little lonely with two beds for one person. Actually, I planned to go with a friend of mine, but unluckily she couldn't. And I've not got a guy to go with as my partner yet...
窓から見下ろした眺めは、昔ながらの密集した住宅と、林立する近代的なビルとが混在する、上海らしいものでした。
曇って見えるのは、大気汚染じゃなくて、窓がとっても汚かったから。
毎日、きれいな青空が広がっていました。
I enjoyed the view from the room. It is with Shanghai traditional small houses and modern buildings. The air looks not clear, but this is not pollution but just because the window was not clean.
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
ブータン刺繍の生徒さん(東京&仙台)、随時募集中!
くわしくはこちら↓から。
天然素材のアクセサリー&ブータン刺繍のお教室
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●




