ブータン旅行3日目 プナカへ Punakha | 工房 Bluepine*ブルーパイン

ブータン旅行3日目 プナカへ Punakha


こんにちは。 Taeです。




ブータン3日目は、日帰りで、古都プナカへ。

The 3rd day of Bhutan, we went to Punakha.


工房 Bluepine*ブルーパイン


右のポ・チュ(父川)と左のモ・チュ(母川)の合流点に建つ、プナカ・ゾン。


首都が季節ごとに移動していたころ、このプナカ・ゾンは冬の首都でした。

かつて夏の首都だったティンプーが1955年に固定の首都になってからも、プナカはブータン人が敬意を持っている大切な街です。


ポ・チュの上流には、氷河があります。

氷河特有の白濁した水が、透明なモ・チュの水とまざりあう様子が印象的です。


There is Punakha Dzong between Po chu and Mo chu. Po chu has white water from glacier. Two colors of water mix in front of Punakha Dzong.



工房 Bluepine*ブルーパイン

ティンプーの標高は2400m、プナカは1400m。ティンプーよりもずっと暖かいので、亜熱帯の植物が生育しています。

プナカ・ゾンと言えば、ジャカランダ。

ちょうど花の季節にあたりました。


Thimphu's altitude is about 2400m, and Punakha's is about 1400m. Punakha's climate is warmer than Thimphu's. You can see tropical plants in Punakha. Jacaranda is one of those.

We visited just right time of Jacaranda flower.

工房 Bluepine*ブルーパイン

ジャカランダは、中南米原産のノウゼンカズラ科の植物です。

桜のように、葉が出る前に花が咲くので、とても華やかな風景です。


Jacaranda is a plant in the family Bignoniaceae, native to tropical and subtropical regions of Central and South America. Jacaranda blooms before leaves come out like cherry blossom. It is very gorgeous view.




工房 Bluepine*ブルーパイン ゾンの前の橋をわったって、まずは左手のゾン・チュ(ミニ・ゾン)にお参り。

その後、右手のプナカ・ゾンの長い階段を上ってゾンの中へ。


明るい日差しの中庭を通って、一番奥のお寺にお参りしました。


ここは、ポ・チュの上流の氷河湖の決壊で大きなダメージをうけ、10年ほど前に再建されたお寺です。

お堂の中は、美しい彫刻と彩色で埋め尽くされた、めくるめく仏教の世界。21世紀のブータンの仏教美術といえば、ここははずせない場所です。

同行者が刺繍教室の生徒さんたちなのをいいことに、壁画の釈迦八相図などを、しつこく説明しちゃったりしました。研修旅行ですからべーっだ!


At first, we visited Dzong Chu. Then, we went into Punakha Dzong. The main monastery was damaged with glacier lake crumble. When I came to Punakha first time, this monastery was under construction. The hall of this monastery is very beautiful and gorgeous with full of 21st century Bhutanese Buddhism art. You shouldn't miss to see this charm when you came to Bhutan.

I explained about the wall painting of the life of Buddha in detail to my companions. This was study tour, they should learn this. Anyway, I hope they weren't bored...


工房 Bluepine*ブルーパイン ゾンの窓から見たモ・チュ。

最近かけかえられたゾンの前の橋と、ジャカランダ。

この橋は、わたしがブータンに来た頃はつり橋でした。

2007年にわたしが帰国したころは、この橋へのかけかえ工事が始まったところでしたので、わたしも渡るのは初めて。

つり橋は、ゆらゆら揺れて、どーしても苦手。プナカ・ゾンが、気分的にとても行きやすくなりました合格


This bridge is new and this is my first time to across. I hate suspension bridgeプンプン I welcome this new solid bridge. I feel easier to visit Punakha Dzongクラッカー



工房 Bluepine*ブルーパイン この後、プナカのニュータウン、クルタンにあるお寺にもお参りしました。

古いチョルテン(仏塔)と、新しいお堂があるお寺です。


ここは、わたしが刺繍科の学生だった頃に、新しい方のお堂を建てていました。うちの学校は、よく、お寺の新築・改築をうけおいます。建物はたてませんが、その後の内装や仏像制作など、学校のすべての学科を総動員して、OJTが授業のかわりになります。わたしの同級生3人も、先生と一緒にここに住み込んで、仏像の衣やお堂の装飾品を作っていました。


わたしも、制作中におじゃましました。

その時、少しだけ刺繍させてもらったエプロンをしているマハカラ(大黒さま)が、お堂の中にいらっしゃいます。入口の左奥にある、人間と同じくらいのサイズの像がしている、黒い、三つ目の憤怒尊のデザインのエプロンです。左眉の中央あたりの黄色く塗りつぶしたあたりを、わたしが刺しました。個人的に、とってもうれしい記念になっているお寺です。


小坊主さんたちが勉強しているところを、ちょこっとのぞいてみました。

修行、頑張ってね。


We visited Kuru Lakhang.

The new building of this monastery is new. Many of my classmates worked here as OJT. I visited here several times. I embroidered a little on the apron of Mahakara. The middle part of left eyebrow is my part. Please watch well when you visited here next time.


工房 Bluepine*ブルーパイン 道端で売っているきゅうりを食べてみたい!とのご要望にお応えして、帰路運転手のシェラブさんがきゅうりを選んでくれているところです。


子守をしながら店番していました。金ダライが、えじこになっているのが、なんだか、かわいくて!


日本で普通の細いきゅうりは、外国ではあまりみかけません。ブータンでも、きゅうりといえば、この太いタイプのものが普通です。

のどがかわいたときにおすすめの、ドライブのお供です。


1本20ニュル(約30円)ナリ。


On the way back to Thimphu, we had cucumber. Cucumbers in Japan are thinner than this, but the taste is same. I like to have this when I', driving.






工房 Bluepine*ブルーパイン これは、プナカに向かうときの出来事です。


ブータンの松ぼっくりは、でかい目
ガイドのドルジさんと、運転手のシェラブさんのふたりがかりでとってくれました。

実は、ここは、急斜面の上。足をふみはずしたら、とても危ない場所でした。


松ぼっくりなんかで無理しないでぇ~!!


と言いつつ、もう少しで手が届きそう!とみんなでおおはしゃぎ。

楽しい思い出になりました。


これは、ブルーパインではなく、丸いタイプの松ぼっくり。

最終日には、パロでブルーパインの長細くて大きな松ぼっくり狩りもしました。

外国人ってへんてこなものを喜ぶなぁって、思っていることでしょう。


We were so attracted with big pine cone. Dorji the tour guide and Sherab the driver got a nice one for us.

It was on top of steep slope here. We were afraind of this location. However, we had big fun.

Another day in Paro, we got pine cones from blue pine. I'm sure they are wondering why foreigners want such a common thing.


工房 Bluepine*ブルーパイン 行きは曇りだったドチュラは、帰りはだいぶ晴れていました。


この向こうに、万年雪の7000m級のヒマラヤの山々があるのよ~!

と力説しましたが、やっぱり見ないと伝わりません。

ちょっと残念。


It was foggy on the way to Punakha but we had better view on the way back.

I explained "You can see white Himalaya mountains over there if it's clear !!"

I really wanted to show the beautiful mountains.






○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●


ブータン刺繍の生徒さん(東京&仙台)、随時募集中!


くわしくはこちら↓から。

天然素材のアクセサリー&ブータン刺繍のお教室  

logo


○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●