こんばんは♪♪
最近 BTS&韓流 方面に里帰り(?)していて
特定のドラマを追えておらず腐活が
疎かになっておりました腐チ子です
そんな中でもインスタで Tin&Can が MV で
キスシーンを撮影してるのを知り
一気にテンションアプアプ
まだまだ腐からは離れられないわ
そしてそしてところでところで
LCB で私がいちばん始めに見初めた
Perth たまのインタビュー記事を見て
「おー」と思いノコノコ出てきましたw
インタビュー記事よりポイントだけ
一人っ子
両親は中国人(祖父母の代から中国人)。
インタビュアーが Perth たまの広東語の発音を褒めていた
映画が好きで、家には映画のディスクが2千枚くらいある
その中でも好きなのはアンディ・ラウの「A Moment of Romance (天若有情)」(香港映画)とゴッドファーザー(←10代にしては渋い)
もし俳優になってなかったら、やはり俳優を目指していたと思うけど、両親が希望する(軍の?)パイロットか、法律に興味があるのでそっち方面かも。
ギターを弾ける。ギターは複数持っている
分野問わず読書が好き。特に歴史物が好き
大学には進学するつもりらしい
今後は自分と違う、役作りが大変そうな役(麻薬中毒者など)に挑戦してみたい
ドラマを観ているだけでは分からなかった
Perth たまのプチ情報満載
そしてなんと
やっぱり Perth たまも生粋のタイの方では
なかったのね
LCB のキャストさん皆
見た感じ
日本か中国か韓国の血が入ってそう…
とか感じてたのです
日本に居ても違和感なさそうと
昔お友達になってくれたタイの子も
中華系タイ人でした
もしかして多いのでしょうかね?
いつの日か Perth たまに中国語で
話しかけたりできたら嬉しい
… あ
彼は広東語なのか…?
そしたらさっぱりわからん…
昔 中国語をがっつり学んでいた時
ついでに香港人の方と「互相学習」
(その人から広東語を習い、私は日本語を教える)
というのを始めてみたのですが…
中国語の四声だけでもお腹いっぱいなのに
六声あると聞いて しかも発音全然違うやん
…ということで3回で辞めました(←早い)
さようなら愛しのユン・ピョウ様
あなたと愛を語らえる日は来なそうです…
と諦めたっけ (遠い目)
なんとなく タイ語を話す人は
広東語が得意な気がする…
ような気がする
発音的に
なんとなく
そうそう
ドラマや俳優さんにハマると
その国の言語を学びたくなってしまう
のですが (アルアル?w)
タイ語は文字も発音も
たちうちできる気がしない
まったくしない
NHKラジオ講座にも
タイ語講座が見当たらないっ💦
やはりそれだけ難しい
ということなのでしょうか
でもドラマを見ていて
しょっちゅう聴こえてくる
気になる語尾がチラホラ
「〜むしょよ」(←韓国語みたい)
「〜うぇい」(←中国語みたい)
「〜わっ」
どゆ意味なのかな
気になる♪♪
そして Perth たまの
次の出演作が早く決まらないか
そちらも気になる♪♪