元ミスサンタ・バーバラ従姉妹のおすすめイタリアンスープ | Think, Think, Think in U.S.A.

Think, Think, Think in U.S.A.

南カリフォルニアの美しい海と洗練された街から【リアルライフ】ブログ発信中

今日の
 
recommendation(オススメ)は
 
うちのポールの
cousin(従姉妹)のスー(スーザンの愛称)
超推しの
Italian source(イタリアン・ソース)です。
 
 

先週
 
スーから
bottled (瓶詰め)sourceを貰ったので。
Cioppino Soup(チョッピーノ・スープ)を
作ってみました。
 
 
 
shrimp(エビ)や
scallops(ホタテ)などを一緒に煮る
seafood(シーフド)用です。
 
 
上差しsteam(湯気)でイマイチなphoto(写真)ですが、、、
 
herb(ハーブ)が利いた
adult(大人)のsoupです。
 
 
真顔 ただ stuff(材料)を入れるだけ!
 
 
時々
 
スーは
彼女の住むOrenge County(オレンジ郡)から
一人で車を飛ばして帰省してます。
 
school days(学生時代)は
Santa Barbara(サンタバーバラ郡)で
一番美しかったスー。
 
しかし残念なことに
 
male(男性)にluck(運)がないようです。
 
 
15年前にhome(家)を購入。
 
marriage(結婚)間近だった
boyfriend(彼)がkept(ヒモ)状体になり
 
その上
 
garage(ガレージ)に置いてあった
boyfriendのcar(車)から炎fire(出火)。
 
そのboyfriendは
Insurance(保険)すら入っていませんでした。
 
スーのhomeも
loveもburned down(全焼)ハートブレイク
 
 
彼女はまた頑張って
homeを建てることができました。
 
沢山savings(貯金)も出来たスーは
4年前にretire(引退)。
 
 
ポールのbrothers(兄ちゃん達)は
音符口を揃えて言います。
 
“If she was not my cousin,,,,ラブラブ
もし 彼女が従姉妹じゃなかったら、、、おいで
 
えー だったら何なのさー?
 
“If  her personaity is not similar to my mom,,,,ラブラブ
もし彼女の性格が
俺の母さんに似ていなければ、、、おいで
 
 
※(故)ジェーンお義母さんは
sarcastic(嫌味)なperspnaity。
 
 
ポールと私には優しいcousinです。OK
 
 
口笛 だって
sourceを貰ったのは私だけだもん。