5月末ごろから、アメリカでは、有名人たちが、

 

招待されたり、

 

ネットなどを通しまして、

 

「卒業生たちに、”華向けの言葉”」

 

 

 

のスピーチ

 

(あの、スティーヴン・ジョブスさんのは、ここ20年で、一番有名ですよんね!)

 

をされますが、

 

レイディー・ガガさんも、ちょうど、2週間まえに、したばかりですが、

 

その時は、今回の、

 

「ジョージ・フロイドさんの悲しい事件、とそれに伴う、”ムーヴメント”」

 

が、起こる前でしたので、

 

”COVID-19"

 

のことなどを、スピーチされましたが、

 

其れの訂正(付け加えの意味で)

 

新たに、この動画のごとく、”華向けの言葉”をされました。

 

 

 

やはり、今、皆が使います、”システミックな人種差別”

 

という言葉を使用しております。

 

日本の経済・ビジネスなどの問題について、語るとき、

 

”構造的な問題””といいますが、

 

 

 

 

そんな感じで、私が、皆の代表として、

 

超・意訳しますと、下のようなことを

 

レイディー・ガガさんや、

 

多くのメディアや、

 

デモ参加者たちは、

 

民主党賛成者たちなど、

 

言いたかったのだと思います。

 

 

 

(それに似たようなもので、過去2週間に置けます、”ムーヴメント”のまとめ的なことです)

 

歴史的、

 

社会的、

 

白人間の奥底に潜む、”真実”

 

組織的

 

文化的、

 

メディアでの扱い方、

 

ビジネスや、各、企業内に置けます、人事や、出世における、扱われ方、

 

犯罪における、”世間の見方”

 

ショービジネスや、ハリウッドに置けます、”ステレオタイプ的な、扱われ方”、

 

などなど

 

これらを、”今こそ”、

 

”これを機に”

 

”二度とないように!”

 

この国(そのほかの世界も)を、改めましょう!

 

と、みな、言っております。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=oEd1FBW3H70&t=121s

 

Lady Gaga Addresses The Class Of 2020 l Dear Class of 2020

 

YouTube Originals

Dear Class of 2020 is a virtual commencement celebration bringing together inspirational leaders and artists to celebrate graduates, their families, and their communities. Watch the full stream here: https://www.youtube.com/watch?v=rxpTj...

 
 
 
Elle
 
 
 
 
 
 

Lady Gaga Tells Class Of 2020 Grads That They 'Are The Seeds Of The Future'

 
 

"Greetings to graduates across the nation. This is Lady Gaga. Two weeks ago, I recorded a very different graduation speech to help celebrate the wonderful accomplishment that is your graduation. My speech at that time reflected and referenced the shared experience of the COVID-19 global pandemic that has devastated the world this year and how important it is to be a force of kindness in the world as you take the next step forward in your promising lives. My speech was recorded before the murder of George Floyd and the subsequent activist movement protesting police brutality and systemic racism in this country.

While my original commencement speech may not be directly relevant to what this country needs most right now, I wish to tell you today that although there is much to be sad about, there is also much to be celebrated. You are watching what is a pivotal moment in this country's evolution. You're watching society change in a deeply important way. This change will be slow, and we will have to be patient, but change will happen, and it will be for the better. In rewriting my speech, I asked myself how I viewed racism in America as it relates to graduation. When I looked past the rage that I feel about this systemic oppression and physical and emotional violence that has tortured the Black community endlessly, my mind turned to nature.