すてぃーぶ★投資家です。
US所有不動産のPM&BM契約書
これまでは、
契約時に
管理費用、補修、賃貸契約時の費用など
必要だと思うところだけチェックして契約をしていました。
契約書は、州法に則って作られたスタンダードなものなので
これまで別に問題もなく順調に管理してもらっています。
ところが、、
税理士と今年の確定申告の
諸々の打合せをしていて
契約書についてしっかりと見たいとのリクエストが。
理由は将来LLCを設立してここにサブリースを行うなど、
賃貸契約の形態を変更する可能性があるため。。
自分で翻訳して、書き起こしてもいいのですが、
契約書なので専門性も高く
言い回しなども難しいので、
これを契機にお願いしました。
待つこと6日
翻訳会社から翻訳できたから、費用を振り込んでください
そうしたら、成果物をメールしますと連絡が。
早速振り込んで、翻訳版を入手しました。
本当に便利になりました。
翻訳版は特に問題なくそのまま税理士さんのところへ。。
この費用は税理士報酬と相殺したい気分。。
契約書は日本語で書かれていても隅々まで読むことはあまりない
と思いますが、契約書は読みましょう!!(自分に言い聞かせる!!)
さあ、今日もPositive Thinkingで行きましょう。。
US所有不動産のPM&BM契約書
これまでは、
契約時に
管理費用、補修、賃貸契約時の費用など
必要だと思うところだけチェックして契約をしていました。
契約書は、州法に則って作られたスタンダードなものなので
これまで別に問題もなく順調に管理してもらっています。
ところが、、
税理士と今年の確定申告の
諸々の打合せをしていて
契約書についてしっかりと見たいとのリクエストが。
理由は将来LLCを設立してここにサブリースを行うなど、
賃貸契約の形態を変更する可能性があるため。。
自分で翻訳して、書き起こしてもいいのですが、
契約書なので専門性も高く
言い回しなども難しいので、
これを契機にお願いしました。
待つこと6日
翻訳会社から翻訳できたから、費用を振り込んでください
そうしたら、成果物をメールしますと連絡が。
早速振り込んで、翻訳版を入手しました。
本当に便利になりました。
翻訳版は特に問題なくそのまま税理士さんのところへ。。
この費用は税理士報酬と相殺したい気分。。
契約書は日本語で書かれていても隅々まで読むことはあまりない
と思いますが、契約書は読みましょう!!(自分に言い聞かせる!!)
さあ、今日もPositive Thinkingで行きましょう。。