(G)-IDLE ((여자)아이들)
LION
パート割り
ソヨン スジン ミヨン
シュファ ウギ ミンニ
I'm a lion, I'm a queen
私は獅子 女王なの
아무도 그래 날 가둘 수 없어 아픔도
誰も私を封じられない 痛みさえも
붉은 태양 아래 fire 파랗게 타는 flower
赤い太陽の下の炎 青く燃える花
미지근한 너의 애들 태우게
生温い君を焦らせるために
살짝 드러내는 sharp claw
少し露わにした鋭い爪
타라오르는 상처
燃え上がる傷
발지국은 내 왕관을 맴돌게
足跡は私の王冠の周りを回るの
난 나의 눈을 가리고 이 음악에 몸을 맡기고
私は目を覆いこの音楽に身を委ねる
뻔한 리듬을 망치고 사자의 춤을 바치고
凡庸なリズムを狂わせ獅子の舞を捧ぐ
넌 나의 눈을 살피고 이 음악에 몸이 말리고
君は私の顔色を伺いこの音楽に止まる
뜨거운 리듬에 갇히고 사자에 춤을 바치고
熱いリズムに封じられ獅子の舞を捧ぐ
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
그 강인한 울음을 너의 발을 내게 돌려
激しい鳴き声は君を私へ向かわせる
이 넓은 황야 속 크고 단단한 씨를 뿌려
この広い荒野に大きく丈夫な種をまく
그 웅장한 부름은 너의 맘을 내게 돌려
雄大な叫びは君の心を私へ向かわせる
이 깊은 바닷속까지 거친 멜로딜 꽃야
この深い海の中まで旋律を差し込むの
더 탐을 내지 말어 자릴 지키는 lion
もう求めないで その場所を守る獅子
때로는 사나워 질지 모르니
時には荒々しくなるかも知れない
이제 환호의 음을 높여 모두 고개를 올려
今から歓声を高く 皆頭を上げて
어린 사자의 왕관을 씌우니
幼い獅子の王冠を被せるから
난 나의 눈을 가리고 이 음악에 몸을 맡기고
私は目を覆いこの音楽に身を委ねる
뻔한 리듬을 망치고 사자의 춤을 바치고
凡庸なリズムを狂わせ獅子の舞を捧ぐ
넌 나의 눈을 살피고 이 음악에 몸이 말리고
君は私の顔色を伺いこの音楽に止まる
뜨거운 리듬에 갇히고 사자에 춤을 바치고
熱いリズムに封じられ獅子の舞を捧ぐ
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
쓸데없는 예의 따윈 물어뜯어
無駄な礼儀なんて噛みちぎって
편견이란 답답한 우리는 무너뜨려
偏見というもどかしいものは倒すわ
감히 또 누가 날 막고 또 누가 날 조종해
誰が私を止めて操るというの?
조심해 다듬지 못한 발톱으로
気をつけて 整えられていない爪で
아무도 가본 적이 없는 개척하는 길
誰も行ったことのない切り開かれた道
뻔해 빠진 꼰대들은 혀를 차던 짓
凡庸が大好きな先生達は舌打ちをする
그걸 해내고서야 받는 박스는
それを乗り越えて貰う拍手は
더 짜릿한 맛있지
一層刺激的な味でしょ
그걸 맛봤고 이제 부정할 수 없어
それを味見したらもう否定出来ない
I'm a queen
私は女王よ
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
It looks like a lion
それはまるで獅子のよう
I'm a queen like a lion
私は獅子のような女王
I'm a lion, I'm a queen
私は獅子 女王なの
아무도 그래 길들일 수 없어 사랑도
誰も私を手懐けられない 恋さえも