さて、先日、しちだの、かな絵ちゃんについて、多少懐疑的に思っているというようなことを書きましたが、突然気が変わりました。英語版を導入してみようかな?と思っているところです。
というのも、毎日Sight Words Readersというシリーズを読み聞かせているのですが、一番最後のページに、単語のビンゴみたいなのがついておりまして、その単語を一マスずつ指差して読み上げて言くと、じーっとみているのです。それで、
あ、これ、ちゃんと1単語ずつ、もっと大きいカードにして見せたいかも?
と思うようになりまして、
それって、かな絵ちゃんの英語版??
という結論に至ったわけです。
ただ、かな絵ちゃんの絵の部分を使うかはわからないので、自分で作った方が安上がりな気もします。なので、1200単語分つくる労力を3万円で買うかどうか、ということでしょうか。
かな絵ちゃんの日本語版は、ひらがな表記なのが個人的には残念です。まだあまり見せていませんが、くもんの漢字カードは、第1集と第2集を持っているくらいですので、漢字表記なら導入を考えたかも知れません。