仕事を頂くって簡単じゃないな~ | バード

バード

映像翻訳者になりたてほやほや。徒然なるままに日々の出来事や思ったことを書いていきます♬

久しぶりの投稿になります。おねがい

 

映像翻訳家としてスタートしてから早5カ月以上が過ぎました。

小さ~な仕事ばかりですが、この期間で4つ仕事を頂きました。

自分の未熟さに改めて気付く今日この頃です。

4つのうち、1つだけ指名で頂いたのですが、それ以外は、いわゆる「早いもん勝ち」でした。

私の場合、映像翻訳の実績がほぼないので、今のところは

この「多数の人に同時配信された仕事のオファーメールに、できるだけ早く返事をして仕事をもらう」方式でしか

まだお仕事はもらっておりません。

 

でも、これ結構厳しいです。

今日も仕事のメールが来ました。すぐに返事はしたものの、

気付いたのがメールを受信してからたったの20分しか経ってない時間だったのに

既に翻訳に必要な4人が決まってしまったと連絡があり・・・

みんな餌に飛びつくピラニアのように、仕事のメールチェックしているのかな・・・笑い泣き

 

これって、仮想通貨の動きを確認するように、常にスマホを肌身離さず持ってないと

仕事にありつけないのかしら・・・えーん

特定のメールアドレスからメールが来たら、他の音とは違う着信音がなるようには設定しているのですがね~。

 

会社勤めをしており、実質、夜と週末しか作業できないので、納期が厳しければきついのは確かですが、

依頼がいつ来るか分からないのがつらいです。

とかなんとか言っている間に、スポッティングとか翻訳の練習しよ~っと口笛