先日のあまちゃんを見ていて、
あきちゃんが、潜水士試験の模擬テストを受けて
先生が採点しているシーンで、
ほとんどの回答に
✓
がついていて、3点しかとれていなかったというシーンで
そうそう、これ話題にしようと思ってたんだ・・思い出しました。
日本の学校では、
正解には○
不正解には×をつけるのが一般的だと思いますが
シンガポールでは(多分、欧米諸国も?)
正解には上のチェックマーク、
不正解には×をつけます。
小学校の時なんかは、正解に○をもらって
最後に全体に
ハナマルなんてつけてもらって
それが超~うれしかったりしたものですが、
正解にはチェックマークっていうのに、違和感・・・
でも、学校でチェックマークに慣れてしまったアミは
最初のうちは、私が家での勉強にマルをつけるのを
喜んでましたが、次第に正解はチェックマークにしてくれと
要求するようになりました。
なので、我が家では正解はチェックマークになっています。
でも
ハナマルは、やっぱりうれしいようで
問題の点数が何点であっても、ハナマルの中に
点数を書き込んでくれと言われます。
あきちゃんが、潜水士試験の模擬テストを受けて
先生が採点しているシーンで、
ほとんどの回答に
✓
がついていて、3点しかとれていなかったというシーンで
そうそう、これ話題にしようと思ってたんだ・・思い出しました。
日本の学校では、
正解には○
不正解には×をつけるのが一般的だと思いますが
シンガポールでは(多分、欧米諸国も?)
正解には上のチェックマーク、
不正解には×をつけます。
小学校の時なんかは、正解に○をもらって
最後に全体に
ハナマルなんてつけてもらってそれが超~うれしかったりしたものですが、
正解にはチェックマークっていうのに、違和感・・・
でも、学校でチェックマークに慣れてしまったアミは
最初のうちは、私が家での勉強にマルをつけるのを
喜んでましたが、次第に正解はチェックマークにしてくれと
要求するようになりました。
なので、我が家では正解はチェックマークになっています。
でも
ハナマルは、やっぱりうれしいようで問題の点数が何点であっても、ハナマルの中に
点数を書き込んでくれと言われます。




