近所の市場に急にあらわれた、全メニュー中国語のお店
油条(ツイストしてる揚げパン)でも買おうかと思ったけど、油条とは書いてないので
値段を聞いてみようとおもったら。
両隣のおばはんは、皆中国語で注文している。
まさかな、と思いつつ
이거 얼마예요?これいくら?
と聞くと、
一千五!!!と、中国語で返されたw
(1500wonという意味)
かなーーり無愛想で、大連思い出したわww
え、あたし、中国人に見えるの?と思ったけど、しょうがないので、そのまま中国語で
私:都一样吗?皆同じ値段?と聞いたが
おばはん:不一样!違う
&%$#@(味の違いを説明w)
値段同じか聞いてたのに
私: 这个最便宜的吧?これ一番安いよね?
おばはん: 都一千五!全部1500won
私:(ちょっと韓国語で言ってみよう)
이것 하나 주세요.これ一つちょーだい
おばはん:来一个?これ一個?
私:(また中国語ww)
不対、来这个!ちゃう、こっち!
おばはん、最初から最後まで断固として中国語(苦笑)
朝鮮族なまりがあんまりない、きれいな中国語(苦笑)
漢族なのかな?
通りすがりの韓国人が
『メニュー中国語やから何が何やらわからへん』
と、ぶつぶついいながら過ぎていくww
完全中国人(漢族、朝鮮族)向けのお店やんww
うちの隣の区はチャイナタウンというか、チャイナ区と言われるくらい中国人が多いので、うちの区にもどんどん侵食しているらしい。
ああ、思い出すな、大連生活w