ドラマ「成均館スキャンダル」 の原作が読みたくて読みたくて、、、
というのもソンギュンガン、4話までみたけど、このドラマ面白いのー。
原作のソンギュンガンの主人公とドラマでユチョンが演じた主人公のキャラがちょっと違うっていうコメントを前にどこかで読んだ気がするんだけどー
だので、ソンギュンガン好きからするとあのドラマはぶーぶーだって話しー。
だからといって韓国語の原作本を買っても
どーやって読む?状態だし、
日本語版も売っているんだけど、これってどーなんだろうねー
いや
韓国語では1文字も読めない。
やっぱり日本語版だな。
買うかなー
ちなみにこのドラマ、韓国での視聴率はあまり良くなかったような。。。
なんでだー?