1年半前、まだ娘がお腹の中にいる頃、在宅翻訳に興味が… と書きました。


そしてその後、自分なりに翻訳家になる道の情報収集をしたり勉強してみたりしていましたが、(詳しくはテーマ【翻訳】の過去ログ をご覧ください。)結局やはり通信教育なり学校に通うなどして基礎をイチからしっかり学ばなければ翻訳で稼ぐのは難しいと実感しました。


かといって自分の勉強にまわせる金銭的余裕はいまのところ我が家にはありません。


翻訳家への夢は子育ても終わりちょっと余裕の出たナイスミドルになったときの自分のために取っておくことになりそうです。得意げ




絵本翻訳教室へようこそ/灰島 かり
¥1,890
Amazon.co.jp




ひらめき電球姿を消していたのでいま何位辺りにいるのかな?またone click していただけると嬉しいです。

lanking banner みんなの英会話奮闘記
にほんブログ村 英語ブログへ