bigmegane77のブログ

bigmegane77のブログ

ブログの説明を入力します。

Amebaでブログを始めよう!
こんちわ。カズオです。

今日は、聞き間違いの話。


昨日、ウチの妻と、妻の友達がスカイプを使って、ガールズトークというやつをしていた時の話。

俺は、なんか色々と考え事をしてて、知恵熱気味になってソファーでアイスノンを抱いて横になっていた。

そして、妻と妻友の会話が耳に入ってくる。


妻は、洗い物をしながら友達と話している。
水がジャージャー流れているので、少々聞き取りづらい状況だ。


2人の話題は、ドラマ『テンペスト』

仲間由紀恵が主演の琉球を舞台にしたお話である。


妻友はこういった。

『琉球は九州、中国などと文化交流があり、色々な文化の影響を受けているんだってー』


妻は、

『沖縄のお墓って家みたいだもんねー』

こんなやり取りをしてて、


問題の発言。



えっ?【ユタって炒飯】ってどういう意味?


洗い物をしている妻が、聞き返した。


妻友は、

【ユタはシャーマンなんだって】

と、こう言ったのである。


しかし、妻の頭の中には『シャーマン』という単語が無いのである。


だから、何度言い直しても、炒飯と言っていたw


正直面白かったのだが、

実は俺も、【ユタ】という単語の意味を知らなかった。


パッと思いつくユタは、ケントデリカットの故郷であるユタ州。


シャーマンという単語は知っていたので、ユタというのが沖縄の霊媒師的なものなのかな?

と連想するのに、そう時間はかからなかった。


しかし、妻のように、重要な単語のシャーマンを炒飯と聞き間違えるだけで、

意味が全く伝わらない。


人間の脳とは面白い。


結局、妻には、シャーマンという単語を説明するのが、面倒だったので、

最終的には【ユタは炒飯】という事で納得してもらった。


どう回路を繋げても、ユタは炒飯じゃないけど、ウィキペディアに書いてるって言ったら納得した。



かくいう俺も、

22e470ad.jpg

コイツに出会ってなかったらシャーマンなんて単語は知らなかったかもなw